СБП. Дни Мошиаха! 17 Сивана 5784 г., первый день недели Шлах | 2024-06-23 11:32

Свиток Торы МаАРаМа из Ротенбурга

МаАРаМ ежедневно копировал буква в букву Свиток Моше-рабейну, чтобы сохранить всю точность истинного нусаха. Когда работа была закончена, МаАРаМ увидел во сне, что ангел пришел и забрал Свиток Моше.

Составил и перевел:Элияу аКатан Гэц 06.06.2010 4030 мин.

Еврейская община города Вормс (Вирмайза) сохранила рассказ про чудесный Свиток Торы, который написал рабейну Меир бен Барух (МаАРаМ) из Ротенбурга, находясь в тюрьме. Этот рассказ также частично упоминается во многих источниках — от «Ям шель Шломо» МаАРШаЛа на Гитин (4:66) до «Шем аГдолим» ХИДА (стр. 84) (см. также «Шалшелет а-Каббала», «Седер а-Дорот» и «Толдот а-Поским» рава Ханеса, «Сефер Маасиёт» р. Йехезкела). Этот рассказ упоминал также и Ребе РаЯЦ («Сефер а-Сихот» 5691, стр. 227), который был в Вормсе в 5667 году и видел этот Свиток своими глазами («а-Йом йом» на 7 Элула, «Игрот Кодеш» том 14, стр. 168). Вот эта история:

Рабейну Меир родился в Вормсе в 4975 (1215) году. Его отец р. Барух был одним из знаменитых раввинов Вормса (МаАРаМ упоминает его алахические решения в своей книге). Учился у рабейну Ицхака, автора книги «Ор Заруа», рабейну Йехиэля из Парижа и других. Был раввином многих городов, но особенно долго жил в Ротенбурге (Rothenburg ob der Tauber), где основал йешиву, в которой учились р. Шимшон (автор книги «ТаШБеЦ»), р. Ашер (РОШ), р. Мордехай (автор книги «Мордехай»), р. Меир а-Коэн (автор книги «Агаот Маймониёт»), р. Ицхак бен Меир (автор «Шаарей Дура» — «Врата Дюрена») и многие другие.

В 1240 г. был свидетелем публичного диспута с выкрестом Николаем Донином в Париже, где еврейскую сторону представляли 2 его учителя. В пятницу перед субботой Хукат 5004 (1244) года МаАРаМ был свидетелем публичного сожжения Талмуда и еврейских книг в Париже, что побудило его написать знаменитую элегию на Девятое Ава, включённую затем в сборники «кинот» — «Шаали сруфа баэш» — спрашивай, сожжённая в огне.

С восшествием в 1286 г. на германский престол Рудольфа I Габсбурга на евреев страны был наложен дополнительный налог (их назвали Servi Camerae Regis, т.е. рабы казны). Новый налог превращал их и все их имущество в личную собственность императора. Ответом на это был массовый исход евреев из Германии в Святую Землю, вождем которого стал МаАРаМ (учитель МаАРаМа, рабейну Ехиейл из Парижа, выехал несколько лет до этого в Эрэц Исраэль и создал там сплоченную общину в Акко).

МаАРаМ со семьей двинулся в путь. Но по пути в Эрэц Исраэль, в Ломбардии (Северная Италия), он был опознан сопровождавшим базельского епископа выкрестом Кнеппе, который донес о нём бишопу. Последний сообщил об этом графу Горицы Мейнхарду II (Count Meinhard of Görz), большому другу и союзнику Рудольфа I. Четвертого Тамуза 1286 года он арестовал МаАРаМа (за выезд из Германии без соответствующего разрешения) и передал в руки Рудольфа I, который заточил МаАРаМа в тюрьму, сначала в Вассербурге, а затем — в Энзисхейме (Ensisheim), что в Эльзасе (сейчас Франция). Император рассчитывал на то, что это заставит евреев согласиться на уплату налога и к тому же за освобождение МаАРаМа он затребовал огромную сумму в качестве выкупа — 23000 марок (марка весила около 250 г. чистого серебра, т.е выкуп составлял примерно 5750 килограмм чистого серебра). Ученики во главе с РОШем собрали эту сумму, но МаАРаМ запретил этот выкуп платить, ссылаясь на сказанное в трактате Гитин (4:6): «Не выкупают пленного суммой, превышающей его стоимость на рынке рабов».

Во время заключения МаАРаМу не позволяли никаких контактов с еврейской общиной (только через пару лет разрешили его ученику, р. Шимшону бен Цадоку посещать своего учителя, доставлять ему письма с алахическими вопросами со всего мира и выносить листы с ответами МаАРаМа. В те дни он и составил свою книгу «ТаШБеЦ» об обычаях своего учителя). Более всего МаАРаМу было тяжело перенести невозвожность слышать чтение Торы (до этого он никогда не пропускал ни одного раза, и всегда слушал чтение Торы стоя).

Однажды в ночь на пятницу ему приснилось, что перед ним стоит ангел Гавриэль со Свитком Торы в руках и говорит, что Небесный Суд постановил дать ему на временное пользование один из тринадцати Свитков, которые написал Моше-рабейну перед своей смертью (см. Мидраш Раба» 9:4-12 для каждого из колен и один Свиток для Храма, чтобы по нему сверяли последующие). Известно, что по этому Храмовому Свитку читают души праведников в Ган Эдене по понедельникам, четвергам и субботам («Псикта де Рабби Каане» 32). Поэтому МаАРаМу полагалось в заключении читать этот Свиток и души праведников будут слушать это чтение.

Когда МаАРаМ проснулся, то увидел Свиток на столе в своей камере. Когда во время утренней молитвы он развернул Свиток для чтения, то обнаружил, что он открыт именно на той недельной главе, которая тогда читалась. Вся камера наполнилась ярким светом и МаАРаМ почувствовал присутствие множества праведников.

Так продолжалось несколько лет, каждый понедельник, четверг, субботу, новомесячье и праздник — пока МаАРаМу не пришло на ум скопировать этот Свиток — ведь в нём точно учтены все хасерот и йетерот, псуким, паршиет и другое, о чём уже во времена Талмуда существовали споры. Его ученик упросил одного из министров Рудольфа разрешить принести в камеру МаАРаМа листы пергамента, чтобы тот мог написать себе свиток Торы.

МаАРаМ ежедневно копировал буква в букву Свиток Моше-рабейну, чтобы сохранить всю точность истинного нусаха. Когда работа была закончена, МаАРаМ увидел во сне, что ангел пришел и забрал Свиток Моше. МаАРаМ огорчился, подумав, что совершил ошибку, скопировав Свиток без разрешения. Но ангел сказал, что его решение очень верное, и этот свиток он должен передать евреям как источник правильного нусаха для соферов, пишущих свитки.

Несколько лет МаАРаМ пользовался для учебы своим Свитком (ведь кроме этого Свитка у него не было никаких других книг, и он по памяти воссоздавал тексты Пророков, Писаний и Талмуда). В последние годы своей жизни он сделал из дерева маленький ковчежец для Свитка, покрыл его стенки воском и смолой. Поместив Свиток в ковчег, он пустил его по водам Рейна (мне кажется, что это был приток Рейна, т.к. сам Рейн не протекает около современного Энзисхейме — или тюрьма была на отдалении от города, на берегу Рейна).

Через пару дней, 19 Ияра 5053 (1293) года, МаАРаМ ушел из этого мира, проведя семь лет в заключении. Но даже его тело не хотели выдавать евреям для погребения целых 14 лет, вплоть до 5067 (1307) года, когда Александр Вимпен (Alexander ben Shlomo (Susskind) Wimpfen) выкупил его за большую сумму и похоронил с большим почетом на еврейском кладбище Вормса 4 Адара. Позже, по его просьбе, его похоронили рядом с МаАРаМом.

Ковчег со свитком доплыл до Вормса (евреи его называли Вирмайза). От Энзисхейме до Вормса по прямой более 200 километров, а Рейн петляет от города к городу — поэтому этот путь ковчег проделал не один день. Ковчег увидели рыбаки и хотели достать его из воды, но ковчег удалялся от их лодок как только они подплывали к нему, но при этом он не плыл далее по течению, остановившись посреди реки. Вскоре новость о «чудесном ящике» облетела весь город, и множество народа собралось посмотреть на «неуловимый» ковчег. Решив, что тут замешано какое-то колдовство, они позвали ксендза, который пришел с хоругвями и т.п. Но от его лодки ковчег не только отплыл, но и погрузился под воду. Также и евреи пришли посмотреть на чудо, и стали спорить меж собой — одни утверждали, что это колдовство, а другие — что там что-то святое, поэтому не могут к нему приблизиться неевреи. Поэтому те еврейские купцы, которые всегда покупали у рыбаков рыбу, попросили взять их на лодку (Ребе РаЯЦ говорил, что евреи установили пост перед тем, как подплыть к ковчегу — значит не в один день это было). Рыбаки согласились, и как только лодка с евреями выплыла на середину реки — ковчег на глазах у всей толпы подплыл к лодке и евреи вытащили его из воды. Но как только они вышли на берег, к ним сразу же подошли рыбаки, первыми увидевшие ковчег, и сказали, что это их находка — и значит принадлежит им. Но к всеобщему удивлению они не смогли сдвинуть ковчег ни на дюйм. Правитель Вормса разрешил евреям взять ковчег и отнести его в синагогу (в которой сотню лет назад молился и преподавал РаШИ) — то, что внутри ковчега — оставить себе, но с условием, что сам ковчег евреи обязуются отдать ему самому в пользование.

Когда евреи с почтением и трепетом вскрыли ковчег, то увидели Свиток Торы, написанный на пергаменте из оленей кожи. Также они нашли надпись на внутренней части одной из стен ковчега: «Этот Свиток Торы, заповеданный нам Моше-рабейну, написан рукой Меира как подарок святой общине Вормса. Свиток является святым и чистым, и каждый приближающийся к нему освятится. И пусть читают его только два раза в году: на Шавуот, праздник дарования Торы и на Симхат-Тора, праздник окончания Торы» (история появления самого Свитка или была записана там же, или ее знал ученик МаАРаМа, имевший право посещать его — автор книги «ТаШБеЦ»).

Этот Свиток был установлен в Вормской синагоге и хранился там все годы. Правитель города брал ковчег с собой на поле сражения, и одержал победу в нескольких битвах. Как я слышал, этот Свиток был перенесен (или не посредственно до Второй Мировой Войны, или во время ее) в СтароНовую синагогу («Алт-Ной Шул») в Праге, где она находится до сих пор (напомню, что в «Алт-Ной Шул» хранится также Свиток Торы, написанный Эзрой а-Софером, который видел РаМБаМ).

Рассказ о пленении МаАРаМа подробно описывает р. Йеуда, сын РОШа в своем «Завещании».

Комментарии: 0 Поддержите сайт
Читайте еще:
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter