СБП. Дни Мошиаха! 15 Нисана 5784 г., третий день недели Ахарэй | 2024-04-23 12:06

Том 11, стр. 288

...12-13 Тамуза — дни нашего избавления и свободы наших душ. Если, не дай Б-г, в свое время не было организовано хасидское застолье с пробуждением в отношении Торы и заповедей и принятия хороших решений, Вы, несомненно, помните высказывание моего тестя и учителя, что «конкретное действие лучше тысячи жалоб».

Цель моего письма не в том, чтобы жаловаться на прошлое, а выразить желание, чтобы Вы энергично искали возможность собрать вместе всех тех, на кого такая деятельность может повлиять. Ведь на самом деле все евреи, без каких-либо различий, имеют отношение к Торе и заповедям. Заповедь, лежащая в основе всей Торы: «Я — Б-г Всесильный твой», сформулирована в единственном числе и адресована каждому из них в частности.

Цель такой встречи — воодушевить, чтобы на будущее можно было принимать хорошие решения по всем вопросам, касающимся страха перед Б-гом, Торы и заповедей. Не нужно говорить себе, что мы одиноки1, потому что каждый является посланником Творца мира, который руководит им, управляет во все времена и во всех местах, а также и в Боготе во время изгнания не менее в Святом Святых, когда был ещё Храм. Нет необходимости продолжать объяснять такие очевидные вещи.

Вы спрашиваете о комментарии МААРША в трактате «Шабат» (105а), где говорится, что буква «тав» — это признак множественного числа. Однако Вы замечаете, что слово «тяжким» («нимрецет»)2 находится в единственном числе. Здесь нет никаких трудностей. МААРША не говорит, что слово «нимрецет» здесь написано во множественном числе, но что буква «тав», в общем, является знаком множественного числа. Таким образом, он подчеркивает, что в этом стихе может быть сказано «нимраца» или «нимрецет»3. В этом случае он выбрал букву «тав», которая по правилам грамматики является признаком множественного числа, чтобы указать, что это одно проклятие включает в себя несколько.

Все это станет еще яснее, если вспомнить, что:

1) В разных текстах наши мудрецы комментируют стихи, изменяя огласовку слов. Так, они говорят, что надо читать не «банаих» (своих детей), а «бонаих» (своих строителей) и т.д.

2) Знак множественного числа — буквы «вав-тав». Несмотря на это, у сотни слов в ТАНАХе нет этой буквы «вав». Таким образом, слово «отцы» («авот»), иногда пишется так: «алеф, бет, вав, тав», а иногда так: «алеф, бет, тав».

Если бы в этом стихе было сказано «нимраца», было бы невозможно увидеть намек на множественное число. Слово «нимрецет», с другой стороны, предлагает такую ​​возможность, если к нему добавить огласовку «холам», чтобы можно было прочесть это слово во множественном числе («нимрацот»).

С благословением на успех во всем, что было сказано. Сообщите добрые вести о своих материальных средствах к существованию.

Примечания:
1) Буквально написано «один в поле», поэтому адресат мог подумать, что он находится один в Боготе.
2) Написано (Млахим I 2:8) от имени Давида о Шими: «Он проклял меня проклятием тяжким». Здесь используется слово «нимрац» и буква «тав».
3) Добавление для обозначения женского рода, «эй» или «тав».

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 933 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter