СБП. Дни Мошиаха! 2 Кислева 5785 г., третий день недели Вайеце | 2024-12-03 02:38

Том 11, стр. 364

№3745

С Б-жьей помощью
4 Элула 5715 года
Бруклин

Уважаемый раввин… р. Хаим Сашитский

Мир и благословение!

В ответ на Ваше письмо от первого дня новомесячья Элул.

1. Относительно рисунка букв тфиллин и мезуз, как принято в ХАБАДе, вот есть несколько изменений того, что написал Алтер Ребе в своем «Шулхан Арух» и как объяснялось неоднократно причина изменения постановлений Алтер Ребе в «Шулхан Арух» и его постановлениями в молитвеннике и того, что он ввел на практике. И см. также «Шаар а-колель» в начале, сборник постановлений молитвенника раввина Наэ и др. И в особенности в отношении тфиллин известно написанное в книге «Бейт Ребе» гл. 10, что Алтер Ребе внес исправления в тфиллин по традиции первых законоучителей и традиции АРИЗАЛа в их написании, исправлении и накладывании, см. там. А также вещи, которые учат по устной традиции от переписчика к переписчику и в письме трудно объяснить как это требуется. И образцы написания букв являются только вспомогательным средством к переданной устно информации, поэтому относительно Вашего вопроса поговорите с переписчиком свитков Торы, тфиллин и мезуз по обычаю ХАБАДа для выяснения деталей.

2. Что касается размера два пальца на два пальца относительно тфиллин, то несколько последних законоучителей в «Шулхан Арух» раздел «Орах Хаим» 32:41 объясняют, что имеется в виду основание тфиллин (לתתורא). Но в комментарии «При Мегадим» объясняется по мнению РАШИ, что имеются в виду коробочки тфиллин и это следует из слов РОШ. И приводится в ТУР, что речь идет о коробочках и это также заметил автор2 книги «От Хаим» (100:19-20). Поэтому стремящиеся выполнить заповедь наилучшим образом делают коробочки тфиллин размером два на два пальца.

С благословением хорошей подписи и скрепления печатью.

От имени Ребе ШЛИТА

Примечания:
1) См. также выше, письмо 3743 и в примечаниях к нему.
2) По всей видимости, это Бен-Иш-Хай.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 3568 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter