Пусть Б-г исполнит для каждого известную фразу молитвы: «Пусть Твой народ, дом Израиля, не будет нуждаться в пропитании от других людей или даже от других народов».
3) Я очень благодарю всех, кто приложил усилия для успешного проведения собрания учеников1, посещающих школы Любавичской сети, в день поднятия души2 моего тестя и учителя, чьи заслуги защитят нас.
Да поможет нам Б-г приумножить такие усилия в грядущие дни и праздники, когда мы будем организовывать другие встречи или проявлять другие инициативы.
4) С другой стороны, я с ужасом наблюдал и яростно протестую против дикой ситуации, когда при наличии свободного зала девушки-школьницы не допускаются в синагогу, хотя ее можно было использовать в качестве лекционного зала, так как время для молитвы еще не пришло. Такое отношение непонятно и не имеет под собой никаких оснований. Я удивлен, что комитет Кфар-Хабада допустил такое.
В будущем Вы наверняка с должным вниманием поразмыслите над следующим изречением Баал-Шем-Това, которое мы слышали от моего тестя и учителя, что Всевышний любит каждого еврея немного сильнее, чем родители любят своего единственного сына, родившегося у них в старости. Вы должны понять, что я имею в виду.
Я также писал на эту тему великому раввину, хозяину места3...
Без сомнения, Вы правильно используете приближающиеся дни праздника Пурим так, как это подходит Кфар-Хабаду. Дай Б-г Вам успеха.
С благословением на успех и добрых вестей.
№4146
4С Б-жьей помощью
2 Адара, 5716 года
Бруклин
Мир и благословение!
...Прошу извинить меня, но я, к сожалению, вынужден еще раз выразить свое удивление от того, что произошло.
Я спросил, какова программа и организация встречи учеников сети5 в день вознесения6.
Примечания:
1) См. по этому поводу письма 4073 и 4078.
2) 10 Швата.
3) Рав Шнеур-Залман Горелик, раввин Кфар-Хабада. См. по этому поводу следующее письмо.
4) Это письмо адресовано р. Шнеур-Залман Горелику, раввину Кфар-Хабада. См. конец предыдущего письма.
5) «Шатры Йосеф-Ицхака из Любавичей».
6) 10 Швата.