СБП. Дни Мошиаха! 18 Адара II 5784 г., пятый день недели Цав | 2024-03-28 16:10

Том 13, стр. 424

Это, конечно, объясняется отчасти финансовыми трудностями, которые налагают ограничения и которыми не удовлетворен сам казначей1. Но давление не оставляет ему выбора, и, по-видимому, последний сам ищет для всего этого оправдания.

В конце концов, как можно увидеть во всех учреждениях, принадлежащих к сфере святости, эти ограничения в конечном итоге исчезают. Каждый, кто в них работает, кто участвует в их развитии и расширении, будет вознагражден не только в духовном, но и в материальном смысле, буквально.

Из этих слов можно сделать вывод, какова моя позиция в том, что касается будущего. Всевышний доверил Вам с женой хорошую долю, поэтому Вы должны сосредоточить свои усилия на этом, насколько возможно. Со временем отношения улучшатся. Со своей стороны, Вы также сделаете все, что в Ваших силах, чтобы объединить сердца в этом вопросе. Выиграют от этого, конечно, все стороны.

Самое главное: Вы пишете, что она2 преуспевает в своей работе, что дети имеют к ней особую связь и привязанность. Это самый подходящий канал, чтобы вселить в них любовь к Б-гу, к Торе и ее заповедям.

Я надеюсь, что Вы найдете подходящие слова, чтобы объяснить своей жене, что, даже если некоторые обычаи ХАБАДа кажутся ей на данный момент не совсем подходящими, она найдет для них объяснения, когда придет время.

Что касается следующего учебного года, я надеюсь, что возвращение в школу в учреждениях ХАБАДа произойдет за некоторое время до официальной даты.

Пусть Б-г даст Вам обоим добиться успеха в области образования в сфере ХАБАДа, значительного успеха, крепкого здоровья, широты взглядов, материального богатства и душевого спокойствия.

С благословением, чтобы Б-г позаботился о том, чтобы беременность Вашей жены прошла хорошо, чтобы она легко родила в свое время.

С благословением сообщить добрые вести, хорошей записи в новом году.

М. Шнеерсон

P.S.

Просьба о благословении, которая была в Вашем письме, будет прочитана в благоприятный момент возле святого места упокоения моего тестя и учителя, чьи заслуги защитят нас, главы еврейского народа.

Примечания:
1) Хотя его забота прежде всего финансовая.
2) Жена получателя этого письма.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 596 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter