СБП. Дни Мошиаха! 19 Адара II 5784 г., шестой день недели Цав | 2024-03-29 04:24

Том 15, стр. 137

№5452

С Б-жьей помощью
16 Ияра, 5717 года
Бруклин

Уважаемый родственник, богобоязненный человек… р. Шмуэль-Аба Шапиро1 из Рамат-Гана

Мир и благословение!

Я получил Ваше письмо от 5/10 и то, что ему предшествовало. Большое спасибо за этот драгоценный подарок, трость из святого места. Наши мудрецы говорят, что подарок дается с щедростью, и Вы действительно сообщили мне все подробности о нем2. Еще раз большое спасибо.

В свое время я получил книгу «Хок ле-Исраэль», книгу «Дварим»3. Я благодарю Вас вдвойне и тепло за все это. Пусть Б-г принесет добро многим. Таким образом, заслуга того, что является общественным, придет Вам на помощь. И все вместе, внутри всего еврейского народа, мы очень скоро заслужим исполнение пророчества, возвещающего конец периода «жалящей трости» и начало периода «приятной трости». Все это можно понять из хасидизма, в частности, по комментариям к празднику Песах Ребе МААРАШа, фигурирующим в серии хасидских бесед под названием «И иссушит» и в большой серии под названием «И так». Эти тексты проводят различие между «посохом нашего праведного Мошиаха» и «посохом, который наказывает» в период до его прихода.

В своем письме Вы ничего не говорите о своем самочувствии, и я хочу видеть в этом молчании знак того, что все хорошо. Да поможет Вам Б-г восстановить ваши силы во всех смыслах этого слова, тем более, что мы находимся в дни, которые отделяют праздник Песах, время нашей свободы, от праздника Шавуот, время дарования нашей Торы, о которой сказано, что она была «начертана на скрижалях», и наши мудрецы поясняют, что нужно читать не «начертанная» («харут»), а «свободная» («херут»)4.

Да поможет Б-г каждому во всем еврейском народе...

Примечания:
1) См. по этому поводу письмо 4866.
2) Рабби Шапиро писал: «Кто бы ни путешествовал сегодня, он будет иметь честь передать эту трость Ребе. Это последний оставшийся предмет нашей семьи, потомков рабби Пинхаса из Кореца, после грабежей большевиков и Гитлера. Я очень счастлив иметь заслугу убедиться, что этот предмет прибыл на свое законное место. У раввина Пинхаса, одного из двух „выпоротых братьев“ [внуков рабби Пинхаса из Кореца], был единственный сын, рабби Эшель, и единственная дочь, Трейна. Она была невесткой сына (или внука) раввина Леви-Ицхака из Бердичева, и ее муж унаследовал эту трость. Сама она поехала с этой тростью в Москву, где были заключены два брата, рабби Пинхас и рабби Шмуэль-Абба. Однажды, когда шел сильный дождь и улицы были покрыты грязью, она сломала трость. Один из польских дворян, который пришел к нам на помощь, потом починил ее и поставил на него новую ручку, ту, что у нее до сих пор». Рав Шапиро также передал Ребе другие предметы. См. по этому поводу письмо 4866.
3) Которая принадлежало «двум братьям» и которую они (более двадцати лет) держали в тюрьме в Москве.
4) Потому что это освобождает от всех проблем.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 519 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter