СБП. Дни Мошиаха! Сегодня 4 Кислева 5783 года, второй день недели, гл. Вайеце | ГОД СОБРАНИЯ | 2022-11-28 16:59

Игрот Кодеш. Том 19, стр. 338

Действительно, мы кладем Свиток Торы на стол для чтения после того, как подняли ее и не надели на нее чехол. И мы можем отметить новшество в этом вопросе, что именно автор «Арух а-Шулхан» подтверждает такой способ действия и восхваляет его.

Я с удовольствием прочитал в конце Вашего письма о двухсотлетии [кончины Баал-Шем-Това в праздник Шавуот] и о действиях, предпринятых в связи с этим. Хотя Вы этого и не уточняете, я сильно надеюсь, что Вы подчеркнули со всей необходимой энергией необходимость отбросить заблуждение1, что Баал-Шем-Тов якобы пришел… для облегчения выполнения заповедей, которые мы исполняем на практике наилучшим образом...

Одна из причин, по которой я пишу Вам об этом, заключается в следующем. Если эта точка зрения не была объяснена как следует, то правильно будет сделать это в любое подходящее время, по крайней мере с настоящего времени, так как многие совершают такую ​​ошибку, а некоторые даже намеренно...

Благодарю Вас за то, что Вы прислали сюда содержание беседы, о которой Вы упоминаете в конце своего письма, и особенно содержание бесед, прозвучавших во время этой встречи. На данный момент они еще не были переданы мне.

М. Шнеерсон

№7334

2

С Б-жьей помощью
15 Сивана, 5720 года
Бруклин

Мир и благословение!

Пусть открытие [лагеря для детей] «Ган Исраэль» будет в хороший и плодотворный момент, в это двухсотлетие кончины рабби Исраэля Баал-Шем-Това. Всех, кто окажется там, а также их лидеров и тех, кто помогает, дай Б-г им долгие дни и хорошие годы, ждет успех как в материальном, так и в духовном плане, как учит тот, чей день мы празднуем. И для этого они также получат необходимую силу, как объясняется в учении хасидизма ХАБАД. Таким образом, очень скоро для них исполнятся слова стиха: «Малый станет тысячею», с приходом Короля Мошиаха во время нашего истинного и полного Освобождения.

Менахем Шнеерсон

Примечания:
1) См. по этому поводу письмо 7052.
2) То же письмо было адресовано нескольким лагерям «Ган Исраэль».

пред. стр. не переведенаследующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

© Шолем Л. | Просмотров: 346 | Комментарии (0)
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter