29 Кислева 5782 года, шестой день недели, гл. Микейц

Игрот Кодеш. Том 7, стр. 382

...и сделали единовременное пожертвование в размере 200 израильских фунтов для укрепления правления Кфар-Хабада, для развития школы «Бейт-Ривка» и детского сада — 300 триста фунтов и ещё 200 фунтов на «Талмуд Тора» в Кфар-Хабаде. Пусть Всевышний удостоит Вас всегда сообщать мне добрые вести во всех областях.

Я удивлен тем, что Вы пишете о компании «Меадрин»1, ведь все учреждения на Святой Земли знают, что скоро нужно будет пахать и сажать, и поэтому ситуацию необходимо прояснить как можно скорее. То же самое и со строительством профессионального училища и сельскохозяйственного училища. Организация по репатриации молодежи и американский еврейский объединённый распределительный комитет интересуются такими заведениями, особенно в последнее время. Следовательно, мы можем надеяться, что представители этих организаций будут работать с Вами в этой сфере. Так что я с нетерпением жду добрых вестей об этом.

Когда здесь был2 господин Моше Коль, я говорил с ним о сельскохозяйственной школе. Он также убежден, что нельзя довольствоваться бараками, а нужно думать о реальном строительстве. Это предложение исходит от самого господина Коля, поэтому Вы должны поддержать его, особенно в перспективе развития Кфар-Хабада, которую я предвидел раньше.

Что касается предложения по поводу ссуды в несколько тысяч израильских фунтов, то я, понятно, не думаю, что для них это возможно. Однако я очень уверен, что господин Коль найдет решение для этого. Совершенно ясно, что мое предложение вернуть половину этой суммы в течение следующих нескольких лет3 остается в силе, включая вариант, если построенное здание будет стоить пятьдесят или даже шестьдесят тысяча израильских фунтов.

Да будет угодно Всевышнему, чтобы для Вас исполнилось изречение Цемах-Цедека4, о котором рассказал мой тесть и учитель, чьи заслуги защитят нас, что буквы «алеф» и «бет»5 соответствуют словам «единство» и «благословение»6.

По случаю нового года, который приближается на благо и благословение нам и всем евреям, я благословляю Вас и членов Ваших семей, чтобы все Вы были записаны и запечатаны на хороший и сладкий год в материальном и духовном.

С благословением на успех в богобоязненности и на развитие Кфар-Хабада — с нетерпением жду добрых вестей.

Примечания:
1 См. письмо №1939.
2 См. письмо №1978.
3 См. письмо №1874.
4 См. письмо №1971.
5 Первые две буквы еврейского алфавита.
6 Благословение раскрывается только тогда, когда установлено единство. Слово «единство» («ахдут») начинается с буквы «алеф», а слово «благословение» («браха») — с буквы «бет».

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

© Шолем Лугов | Просмотров: 268 | Комментарии (0)
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter