СБП. Дни Мошиаха! Сегодня 18 Менахем-Ава 5782 года, второй день недели, гл. Экев | 2022-08-15 03:22

Игрот Кодеш. Том 8, стр. 242

...как прах земной». — Некоторые говорят это на идиш или английском, а не на арамейском. Поэтому важно также перевести «бесхозное имущество», а не просто «как прах земной». Понятно, что это является самым главным.

Страница 19: Вы начинаете текст кидуша со слов «И был вечер». — У некоторых есть этот обычай, но у большинства общин нет. По крайней мере, было бы желательно заключить эти слова в круглые скобки.

Страница 29: Вы пишете, что рабби Элиэзер был коэном. — Похоже, это ошибка при печати. См. введение в «Пиркей де-рабби Элиэзер». На самом деле это рабби Элазар.

Страница 84: Вы привели там псалом «Песнь на ступенях», а не «Песнь сыновей Кораха». — И можно задаться вопросом, почему это так.

№2489

С Б-жьей помощью, 26 Адара I 5714 года, Бруклин.

Руководство «Молодёжной организации ХАБАДа» в Иерусалиме, да пребудет с Вами Б-г

Мир и благословение!

Подтверждаю получение Вашего письма без даты, в котором Вы упоминаете организацию групп и начало действий. Однако Вы не сообщаете, что это за действия.

Поэтому я спешу отправить это письмо вне очереди, чтобы побудить Вас поскорее сообщить мне о своих конкретных действиях и, прежде всего, использовать дни приближающегося праздника Пурим в правильном направлении на ниве деятельности ХАБАДа. Пусть Всевышний даст на это успех.

Будем рады услышать добрые вести обо всем, что было сказано. С приветом всем участникам и с пожеланиями больших успехов в Вашей общественной деятельности и личных делах.

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Темы: Пурим
© Шолем Л. | Просмотров: 654 | Комментарии (0)
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter