СБП. Дни Мошиаха! Сегодня 5 Тишрея 5783 года, шестой день недели, гл. Ваейлех | 2022-09-30 12:32

36. Баал-Шем-Тов видит тайны мира…

Баал-Шем-Тов говорит о тайне гильгуля на свадьбе своего приемного сына, раскрывая причину, почему ему требовалась определенная невеста.

419 (0)
36. Баал-Шем-Тов видит тайны мира…
36. Баал-Шем-Тов видит тайны мира…

…Незаметно для самих себя мы перенеслись в более близкий исторический период, в места, близкие к стране нашего с вами исхода.

Каббала и хасидизм едины в подходе к теории гильгуля. Например, Баал-Шем-Тов говорит о тайне гильгуля на свадьбе своего приемного сына, раскрывая причину, почему ему требовалась определенная невеста. История такова.

Однажды пришлось Баал-Шем-Тову принять в свой дом еврейского сироту, сына праведных родителей. Он воспитал его как сына, а когда пришло время сватать ему невесту, то многие почтенные купцы и близкие к нему евреи хотели породниться, предлагая своих дочерей и большое приданое.

Однако Баал-Шем-Тов послал своего представителя в местечко, где проживала семья бедного портного, и там была найдена девушка-бесприданница, которую и засватали для воспитанника Баал-Шем-Това. На свадьбе гости шушукались и говорили один другому так: «И что он нашел в ней?! Почему не согласился взять нашу дочь?!» Или так: «Я-то предлагал ему такое большое приданое, почему он отказал нам?»

Дошли до Баал-Шем-Това эти разговоры, и он встал и взял слово. Стал он рассказывать очень долго и интересно о том, почему именно эти две души — жених и невеста — были предназначены друг другу: Элимелех и Малка.

Однажды жил-был добрый царь, имевший взрослого сына. Сын хотел поучиться за границей. Отец разрешил ему. Но в конце назначенного срока ученый сын не вернулся во дворец: передал, что еще хотел бы поучиться. Уж каких он наук не выучил! Какими языками не овладел! Однако деньги у него через пару лет кончились, коней он продал, а слуги и сами его бросили, коль скоро он остался без средств. Тут увидел он королевство в горах, и забрался на одну из гор и там едва не замерз.

Вдруг увидал он избушку, где горел огонек, и подумал, что его там приютят. Так и оказалось. А сидел в той избушке старик с бородой. Он принял его ласково, дал ему одежду сменить и чаю напиться, а потом они и разговорились. «Что за буквы удивительные в вашей книге?» — стал спрашивать царевич. Оказалось, то был Талмуд, а старик — иудейский мудрец, а не просто отшельник. Стал царевич задавать все больше и больше вопросов. Такого языка он раньше не встречал! Интересным очень ему этот язык показался!

Кончилось тем, что он остался у мудреца жить, а потом попросил, чтобы посвятили его в тайны еврейства. Затем послал его тот дедушка с рекомендательным письмом в страну, где были раввины уполномоченные, и он прошел гиюр.

Но еще и на этом не закончилась история!

Отправился он наконец-то домой, обрадовать отца и мать: «Слушайте, дорогие мама и папа! Я теперь не смогу питаться вашей едой и жить по вашим законам. У меня теперь другие законы, я храню субботу, мне нужна также своя кухня и отдельные палаты».

Так были счастливы отец и мать возвращением сына, что приняли все эти условия и дали ему отдельные палаты. И стали они поживать счастливо. Тут грянула война с соседним государством.

Отец его спрашивает: «Сможешь ли ты выйти против них и победить?» Помолился царевич, набрал войско и выиграл войну против той страны.

А в той стране царевна была, и очень они друг другу понравились. Говорит ей царевич: «Пойдешь ли ко мне в королевство жить? Только у меня свой закон есть, и тебе надо будет его принять. Согласишься?» Стала она соблюдать вместе с ним все законы, в его палатах проживать, и мать с отцом на них не нарадуются.

А когда пришло время им умирать, сказали ангелы: «Вот — праведные души. Ничего, кроме добра, никому не делали, Только одного им не хватает: чтоб родились они в еврейской семье и свои годы жизни восполнили правильным воспитанием с колыбели. Но что же будет, если их в новый гильгуль отправить? Найдут ли друг друга? Не разминутся ли?»

И дали им ангелы имена: Малка (в переводе — Королева) и Элимелех (в переводе Б-г — мой король).

«И вот, — заканчивает Баал-Шем-Тов историю, — эти две души родились заново. И никто иной не может подойти в качестве супруга. Только они — эти двое — могут быть друг другу парой. А я об этом знал и снова их соединил. Посудите сами, мог ли я послушаться ваших уговоров и сосватать ради приданого, а не ради встречи настоящих половинок души?!»

Конец истории.

Вопросы:

1. Две половинки одной души — часто ли встречается такой идеальный вариант?

2. Как совпадение душ выразилось в данном случае в именах героев?

Опубликовано: 02.06.2022 Комментарии: 0
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter