Молитва:
מה טובו אהליך יעקב, משכנתיך ישראל
ואני ברב חסדך אבא ביתך, אשתחוה אל היכל קדשך ביראתך
ואני תפילתי לך יי עת רצון, אלהים ברב חסדך, ענני באמת ישעך
Транскрипция:
Ма тэйву эйолехо Янкейв, мишкенейсэхо Исроэль. Ва-ани бэрейв хасдехо овей вэйсэхо, эштахавэ эль эйхаль кодшехо бэиросэхо. Ва'ани с'филоси лехо Адей-ной эйс роцэйн, Элэй-им бэров хасдэхо, анэйни бээмэс йишэхо.
Перевод:
«Как благи шатры твои, Яаков! жилища твои, Израиль! И я, по великой благости Твоей, вхожу в дом Твой, преклоняюсь пред святым храмом Твоим с благоговением к Тебе. А я с молитвою моею к Тебе, Превечный, В час желанный: В великой милости Своей, о Б-же! Откликнись мне истинным спасением Своим».
Чтобы прослушать молитву нажмите здесь
Комментирует рабби Нисан Миндел:
Приведенные здесь стихи являются введением ко второй части утренней молитвы.
Первая часть (рассмотренная выше) состоит из утренних благословений. Вторая часть включает раздел о жертвоприношении Ицхака, Шма Исраэль и серию чтений из Хумаша и Мишны по вопросам каждодневных жертвоприношений и воскурений, и заканчивается Брайтой рабби Ишмаэля.
Известный стих «Как благи шатры твои» впервые произнес Билам, кудесник и враг евреев, которого Балак, царь Моава, нанял, чтобы проклясть еврейский народ. Однако, еще до того, как Билам успел произнести проклятия, Б-г превратил все его проклятия в благословения. Таким образом, устами Билама изрекались Божьи слова, которые вылились в прекрасные поэтические благословения.
«Шатры», о которых говорится в этом стихе, помимо явного смысла этого слова, означают также дома учения. Билам выразил свое восхищение скромностью и святостью еврейского дома, восхваляя в то же время «шатры Торы», дома учения, в которых изучают Тору. «Жилища» имеют в виду Мишкан и Микдаш, центральные святилища еврейского народа, которые после разрушения Храма замещены синагогами.
Второй стих выражает ту мысль, что Б-г оказал нам великую милость, дав нам возможность входить в Б-жий Дом, в синагогу, чтобы молиться Ему. Б-г приветствует наш приход в Его Дом, не требуя от нас предварительного поста и покаяния для очистки нашей души от любого возможного греха. Мы приходим каждый день в синагогу, но это не является делом, само собой разумеющимся. Каждый раз, когда мы переступаем порог синагоги, мы должны быть благодарны Б-гу за то, что Он приглашает нас в Его Дом, и одновременно мы должны быть полны трепета и благоговения, сознавая, что мы находимся непосредственно перед Лицом Б-га.
Третий стих подчеркивает, что время молитвы — это время Божьего благоволения — Его «приемный час», в том смысле, что Он тогда принимает нас и наши молитвы. Наши мудрецы говорят, что время коллективной молитвы — особенно благоприятное время. Поэтому, если кто-либо не в состоянии молиться в коллективе и вынужден почему-либо молиться дома в одиночку, то он должен стараться делать это в то самое время, когда в синагоге молятся коллективно, с тем чтобы его индивидуальная молитва соединилась с общественной молитвой и была удовлетворена.
Упомянутое в этом стихе «истинное» спасение Б-жье означает, что спасение, которое приходит от Б-га, это истинное спасение, оно не только реальное, но также постоянное и никогда не отказывает. Человек, как бы он ни желал быть в помощь кому-либо, не всегда может помочь; поэтому нельзя такую помощь назвать «истинной». Истина — вечна.
Вдумываясь дальше в эту короткую молитву «Как благи шатры твои», состоящую всего из трех стихов (в варианте Ари), и являющуюся «введением» к утренней молитве, мы можем видеть, что каждый стих выражает отдельную мысль: первый стих делает ударение на «шатры» и «святилища»; второй — на наши выражения в момент входа в синагогу; третий — на благоприятное время молитвы. Поэтому, когда мы приходим в синагогу молиться в коллективе, все эти три элемента соединяются в нашу пользу — место, люди, время: место свято, молящиеся полны благоговения, а время особенно благоприятно. Молитва в одиночку дома, даже если это вызвано необходимостью, невозможностью молиться на этот раз в синагоге, не имеет, очевидно, те преимущества, которые имеет коллективная молитва в синагоге. Однако одно преимущество имеет все же индивидуальная молитва, а именно: возможность иногда лучше сосредоточиться. Нет нужды отметить, что ряд молитв (Кадиш, Кдуша, Барху и др.) имеют место только при наличии миньяна, т.е. минимум десяти евреев; Тору можно также читать только в присутствии десяти взрослых евреев, достигших возраста Бар-Мицва и старше.
Еще одно замечание по поводу упомянутых трех стихов. Зоар указывает, что эти три стиха имеют в виду наших трех патриархов — Авраама, Ицхака и Яакова. Как было упомянуто раньше, наши патриархи ввели эти три ежедневные молитвы, и каждый из них подчеркивает различные свойства: Авраам — любовь; Ицхак — благоговение; Яаков — милость. (Поэтому молитва «Как благи шатры твои» в Нусах Ари состоит только из трех стихов, хотя в других вариантах может быть в этой молитве больше или меньше стихов).
Предыдущий урок: Следующие предметы