СБП. Дни Мошиаха! Сегодня 5 Тишрея 5783 года, шестой день недели, гл. Ваейлех | 2022-09-30 09:35

РАМБАМ, рабейну Моше бен Маймон Мишне Тора

Законы осквернения лож и сидений. Гл. 4

1. Существуют четыре категории женщин, которые являются нечистыми только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Они не наделяются нечистотой задним числом. Это: беременная женщина, кормящая, девица и пожилая. Что подразумевается под беременной женщиной? Женщина, беременность которой стала очевидной. Если она считалась беременной, а затем у нее началось маточное кровотечение и она выпустила мешок, наполненный воздухом, или образование, которое не считается плодом, то ее статус не меняется, и она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Если же у нее произошло маточное кровотечение и сразу после этого ее беременность стала очевидной, то она становится нечистой задним числом, как и другие женщины. Что подразумевается под кормящей женщиной? Женщина в течение 24 месяцев после родов, даже если ее ребенок умер в течение этого времени, она отлучила его от груди или отдала кормилице, становится нечистой только с момента обнаружения кровотечения. После 24 месяцев, даже если она продолжает кормить грудью, она становится нечистой задним числом, как и другие женщины. Что подразумевается под термином «девица»? Девушка, у которой никогда не было менструации, т.е. намерение является девицей в отношении менструации и не является девицей в отношении гимениального кровотечения. Что подразумевается? Даже если она была замужем и испытала маточное кровотечение из-за замужества или родила и испытала маточное кровотечение из-за родов, она все равно считается девой в отношении постановления о том, что она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Что подразумевается под термином «пожилая женщина»? Женщина, у которой не было менструации в течение трех месяцев по мере приближения к преклонному возрасту. Когда женщина считается пожилой? Если в ее присутствии другие называют ее старухой, и она не протестует. Если прошло три тридцатидневных интервала, а затем у нее началась менструация, прошло еще три тридцатидневных интервала или больше, или меньше, и у нее началась менструация, то она считается такой же, как и другие женщины и приобретает нечистоту задним числом. אַרְבַּע נָשִׁים דַּיָּן שְׁעָתָן וְאֵינָן מִטַּמְּאוֹת לְמַפְרֵעַ. וְאֵלּוּ הֵן מְעֵבֶּרֶת וּמֵינִיקָה וּבְתוּלָה וּזְקֵנָה. אֵי זוֹ הִיא מְעֻבֶּרֶת מִשֶּׁיֻּכַּר עֵבָּרָהּ. הָיְתָה בְּחֶזְקַת מְעֻבֶּרֶת וְרָאֲתָה דָּם וְאַחַר כָּךְ הִפִּילָה רוּחַ אוֹ דָּבָר שֶׁאֵינוֹ וָלָד הֲרֵי זוֹ בְּחֶזְקָתָהּ וְדַיָּהּ שְׁעָתָהּ. רָאֲתָה דָּם וְאַחַר כָּךְ הֻכַּר עֻבָּרָהּ הֲרֵי זוֹ מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ כְּכָל הַנָּשִׁים. אֵי זוֹ הִיא מֵינִיקָה כָּל אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים חֹדֶשׁ מִיּוֹם הַלֵּדָה אֲפִלּוּ מֵת בְּנָהּ בְּתוֹךְ זְמַן זֶה אוֹ שֶׁגְּמָלַתְהוּ אוֹ נְתָנַתְהוּ לְמֵינִיקָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. אֲבָל אַחַר אַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים חֹדֶשׁ אַף עַל פִּי שֶׁהִיא מֵינִיקָה וְהוֹלֶכֶת הֲרֵי זוֹ טְמֵאָה לְמַפְרֵעַ כְּכָל הַנָּשִׁים. אֵי זוֹ הִיא בְּתוּלָה כָּל שֶׁלֹּא רָאֲתָה דָּם מִיָּמֶיהָ. בְּתוּלַת דָּמִים אָמְרוּ לֹא בְּתוּלַת בְּתוּלִים. כֵּיצַד. אֲפִלּוּ נִשֵּׂאת וְרָאֲתָה דָּם מֵחֲמַת נִשּׂוּאִין אוֹ יָלְדָה וְרָאֲתָה דָּם מֵחֲמַת לֵדָה עֲדַיִן הִיא בְּתוּלָה לְעִנְיַן טֻמְאָה וְדַיָּה שְׁעָתָהּ. אֵי זוֹ הִיא זְקֵנָה כָּל שֶׁעָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים סָמוּךְ לְזִקְנוּתָהּ וְלֹא רָאֲתָה דָּם. וְאֵי זוֹ הִיא סָמוּךְ לְזִקְנוּתָהּ כָּל שֶׁחַבְרוֹתֶיהָ קוֹרְאוֹת לָהּ זְקֵנָה בְּפָנֶיהָ וְאֵינָהּ מַקְפֶּדֶת. עָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלֹשׁ עוֹנוֹת וְרָאֲתָה וְחָזְרוּ וְעָבְרוּ עָלֶיהָ שָׁלֹשׁ עוֹנוֹת אֲחֵרוֹת אוֹ פָּחוֹת אוֹ יֶתֶר וְרָאֲתָה הֲרֵי הִיא כְּכָל הַנָּשִׁים וּמִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ:
2. При первой менструации, даже если кровь течет или капает в течение всех семи дней, считается, что кровотечение было один раз. Если у нее было кровотечение, оно прекратилось, а затем началось снова, считается, что кровотечение было дважды. בְּתוּלָה שֶׁרָאֲתָה דָּם אֲפִלּוּ שׁוֹפַעַת כָּל שִׁבְעָה אוֹ דּוֹלֶפֶת הֲרֵי זֶה פַּעַם אַחַת. רָאֲתָה דָּם וּפָסְקָה וְחָזְרָה וְרָאֲתָה הֲרֵי זֶה שְׁתֵּי פְּעָמִים:
3. Если у девушки, которая еще не достигла возраста, когда должна наступить менструация, в первый и второй раз случается маточное кровотечение, она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Если кровотечение происходит в третий раз, то она становится нечистой задним числом. Если после этого пройдет три месяца без менструации, а затем наступит менструация, то она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Если после этого пройдет еще три месяца без менструации, а затем наступит менструация, то она нечиста только с того момента, когда у нее обнаружится маточное кровотечение. Если после этого пройдет еще три месяца без менструации, а затем наступит менструация, то она будет нечиста задним числом. תִּינֹקֶת שֶׁלֹּא הִגִּיעַ זְמַנָּהּ לִרְאוֹת וְרָאֲתָה דָּם פַּעַם רִאשׁוֹנָה וּשְׁנִיָּה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. רָאֲתָה פַּעַם שְׁלִישִׁית מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ. [עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ]. עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אֲחֵרִים וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אֲחֵרִים וְרָאֲתָה מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ:
4. Если девушка достигает возраста, когда можно ожидать менструации, и у нее впервые случается маточное кровотечение, она становится нечистой только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Начиная со второго случая и далее, она становится нечистой задним числом. Если после этого пройдет три месяца без менструации, а затем наступит менструация, то она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Если после этого пройдет еще три месяца без менструации, а затем наступит менструация, то она становится нечистой задним числом. תִּינֹקֶת שֶׁהִגִּיעַ זְמַנָּהּ לִרְאוֹת וְרָאֲתָה פַּעַם רִאשׁוֹנָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ שְׁנִיָּה מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ. עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אֲחֵרִים וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ:
5. Если у беременной, кормящей или престарелой женщины, или у девушки, у которой никогда не было менструации, но которая достигла возраста, когда это возможно, однажды случается маточное кровотечение, то она нечиста только с того момента, когда у нее обнаруживается маточное кровотечение и далее. Если у такой женщины кровотечение происходит во второй раз, то она приобретает нечистоту задним числом, как и все остальные женщины, как уже объяснялось. Если же в первый раз кровотечение возникло из-за внешних факторов, то она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее, даже если кровотечение возникло во второй раз. מְעֻבֶּרֶת וּמֵינִיקָה וּזְקֵנָה וּבְתוּלָה שֶׁהִגִּיעַ זְמַנָּם לִרְאוֹת שֶׁרָאוּ רְאִיָּה רִאשׁוֹנָה דַּיָּן שְׁעָתָן. רָאוּ פַּעַם שְׁנִיָּה מִטַּמְּאוֹת לְמַפְרֵעַ כְּכָל הַנָּשִׁים כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. וְאִם רָאוּ הָרִאשׁוֹנָה בְּאֹנֶס אַף בַּשְּׁנִיָּה דַּיָּן שְׁעָתָן:
6. Если беременная или кормящая женщина испытала маточное кровотечение, а затем прошел трехмесячный интервал до повторного кровотечения, она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Если пройдет еще три месяца без менструации, а затем у нее снова начнется маточное кровотечение, т.е. третий опыт кровотечения, считая от первого, то она становится нечистой задним числом. Если у женщины возникает маточное кровотечение в течение 24 часов после «кровотечения чистоты», она становится нечистой только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее. Любая женщина, о которой сказано: «Она нечиста только с момента обнаружения маточного кровотечения и далее», должна постоянно проверять себя, даже если она не наделяет себя нечистотой задним числом. Все женщины, которые часто проверяют себя, достойны похвалы, за исключением женщины в состоянии отлучения и женщины, которой даровано «кровотечение чистоты», для которых проверки не имеют никакого значения. מְעֻבֶּרֶת אוֹ מֵינִיקָה שֶׁרָאֲתָה הַדָּם וְעָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים וְאַחַר כָּךְ רָאֲתָה דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. עָבְרוּ עָלֶיהָ שְׁלֹשָׁה חֳדָשִׁים אֲחֵרִים וְרָאֲתָה פַּעַם שְׁנִיָּה שֶׁהִיא שְׁלִישִׁית לִרְאִיָּה רִאשׁוֹנָה מִטַּמְּאוֹת לְמַפְרֵעַ. הָרוֹאָה דָּם אַחַר דַּם טֹהַר בְּתוֹךְ כ''ד שָׁעוֹת דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ. וְכָל שֶׁדַּיָּהּ שְׁעָתָהּ אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָהּ מִטַּמְּאָה לְמַפְרֵעַ צְרִיכָה שֶׁתִּבְדֹּק עַצְמָהּ תָּמִיד. וְכָל אִשָּׁה הַמַּרְבָּה לִבְדֹּק מְשֻׁבַּחַת חוּץ מִן הַנִּדָּה וְיוֹשֶׁבֶת עַל דַּם טֹהַר שֶׁאֵין הַבְּדִיקָה מוֹעֶלֶת לָהֶן כְּלוּם:
7. Мудрецы предписали, что еврейские женщины должны каждый день утром осматривать себя из-за чистых предметов, к которым они прикасались предыдущим вечером, а вечером — из-за чистых предметов, к которым они прикасались утром. Всякий раз, когда женщина ест приношение, она должна осматривать себя. Каждая женщина должна проверять себя перед близостью с мужем, потому что она также проверяет себя ради чистых предметов. Если же она не имеет отношения к чистым вещам, то ей не нужно проверять себя ради близости с мужем. Ведь каждая женщина, у которой есть определенное время, когда ожидается менструация, может действовать исходя из предположения, что в остальное время она чиста в отношении отношений с мужем, как мы объясняли в отношении законов отлучения. חֲכָמִים תִּקְּנוּ לָהֶן לִבְנוֹת יִשְׂרָאֵל לִהְיוֹת בּוֹדְקוֹת עַצְמָן בְּכָל יוֹם בְּשַׁחֲרִית מִפְּנֵי טָהֳרוֹת שֶׁל עַרְבִית וּבְעַרְבִית מִפְּנֵי טָהֳרוֹת שֶׁל שַׁחֲרִית. וְכָל אוֹכֶלֶת תְּרוּמָה בּוֹדֶקֶת בְּשָׁעָה שֶׁאוֹכֶלֶת בִּתְרוּמָה. וְכָל אִשָּׁה בּוֹדֶקֶת בְּשָׁעָה שֶׁעוֹבֶרֶת לְשַׁמֵּשׁ מִטָּתָהּ מִפְּנֵי הַטָּהֳרוֹת. אֲבָל אִם לֹא הָיְתָה עוֹסֶקֶת בְּטָהֳרוֹת אֵינָהּ צְרִיכָה בְּדִיקָה לְבַעֲלָהּ שֶׁכָּל הַנָּשִׁים שֶׁיֵּשׁ לָהֶן וֶסֶת בְּחֶזְקַת טָהֳרָה לְבַעְלֵיהֶן כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בְּעִנְיַן נִדָּה:
8. Еврейские девушки, не достигшие половой зрелости, могут действовать, полагая, что они чисты. Нет необходимости в том, чтобы женщины проверяли их. Когда они достигнут половой зрелости, они должны пройти проверку, и проверять их должны зрелые женщины. חֶזְקַת בְּנוֹת יִשְׂרָאֵל שֶׁלֹּא הִגִּיעוּ לְפִרְקָן בְּחֶזְקַת טָהֳרָה וְאֵין הַנָּשִׁים בּוֹדְקוֹת אוֹתָן. אֲבָל מִשֶּׁהִגִּיעוּ לְפִרְקָן צְרִיכוֹת בְּדִיקָה וְנָשִׁים בּוֹדְקוֹת אוֹתָן:
9. Если у глухонемой, слабоумной женщины или у женщины, потерявшей контроль над своими умственными способностями из-за болезни, есть дееспособная женщина, которая ухаживает за ней, они могут есть приношение. הַחֵרֶשֶׁת וְהַשּׁוֹטָה וּמִי שֶׁנִּטְרְפָה דַּעְתָּהּ בְּחלִי אִם יֵשׁ לָהֶן פִּקְחוֹת מְתַקְּנוֹת אוֹתָן הֲרֵי אֵלּוּ אוֹכְלוֹת בִּתְרוּמָה:
10. Любая одежда, испачканная кровью, исходящая из еврейских домов, считается нечистой. Те, что происходят из домов язычников, считаются чистыми. Те, что найдены в еврейских городах, считаются чистыми. Ибо евреев не подозревают в том, что они выбрасывают свои испачканные кровью одежды. Напротив, их прячут. Соответственно, все обнаруженные окровавленные одежды считаются чистыми, за исключением тех, которые находятся в отверстиях и вокруг нечистого помещения. Во всех случаях нечистота является лишь постановлением, наложенным из-за сомнений, как мы уже объясняли. כָּל הַכְּתָמִים הַבָּאִים מִבֵּין יִשְׂרָאֵל בְּחֶזְקַת טֻמְאָה וְהַבָּאִים מִבֵּין הָעַכּוּ''ם בְּחֶזְקַת טְהוֹרִין. וְהַנִּמְצָאִים בְּעָרֵי יִשְׂרָאֵל טְהוֹרִים שֶׁלֹּא נֶחְשְׁדוּ יִשְׂרָאֵל לְהַשְׁלִיךְ כִּתְמֵיהֶן אֶלָּא מַצְנִיעִין אוֹתָם. לְפִיכָךְ כָּל הַכְּתָמִין הַנִּמְצָאִים בְּכָל מָקוֹם טְהוֹרִין חוּץ מִן הַנִּמְצָאִים בַּחוֹרִים וּסְבִיבוֹת בֵּית הַטֻּמְאָה. וְכֻלָּן טֻמְאָתָן בְּסָפֵק כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
11. При обнаружении испачканной кровью одежды ее следует обработать семью моющими средствами. После этого, независимо от того, очистилось пятно или нет, одежду погружают в микву, после чего она считается чистой. Это объясняется тем, что если пятно не очистилось, то это был оттенок. Если же пятно очистилось или его цвет поблек, то считается, что это пятно крови. Поскольку оно было обработано этими семью моющими средствами, кровь уже сведена на нет, хотя ее следы все еще видны. Даже если пятно точно произошло от кровотечения отлученной, после обработки его этими семью моющими средствами кровь считается уничтоженной. Одежду можно погрузить в воду, а затем использовать в связи с ритуально чистыми сущностями. כָּל הַכְּתָמִים הַטְּמֵאִין מַעֲבִירִין עֲלֵיהֶן שִׁבְעָה סַמְמָנִין וְאַחַר כָּךְ בֵּין עָבַר הַכֶּתֶם בֵּין לֹא עָבַר מַטְבִּילוֹ וְטָהוֹר. שֶׁאִם לֹא עָבַר כְּלָל הֲרֵי הוּא צֶבַע. וְאִם עָבַר אוֹ כֵּהָה הֲרֵי זֶה כֶּתֶם וּמֵאַחַר שֶׁעָבְרוּ עָלָיו הַסַּמְמָנִין כְּבָר בָּטֵל אַף עַל פִּי שֶׁרִשּׁוּמוֹ נִכָּר. וַאֲפִלּוּ כֶּתֶם שֶׁל דַּם נִדּוּת וַדַּאי כֵּיוָן שֶׁהֶעֱבִיר עָלָיו שִׁבְעָה סַמְמָנִים בָּטֵל וּמַטְבִּילוֹ וְעוֹשֶׂה טָהֳרוֹת עַל גַּבָּיו:
12. Если пятно крови на одежде больше не обнаруживается, вся одежда должна быть обработана семью моющими средствами, а затем погружена в воду. Если семя больше не обнаруживается на одежде, действуют следующие законы: если одежда была новой, ее следует проверить иглой. Если одежду носили, ее следует осмотреть на солнце. בֶּגֶד שֶׁאָבַד בּוֹ כֶּתֶם מַעֲבִירִין עַל כָּל הַבֶּגֶד שִׁבְעָה סַמְמָנִים וּמַטְבִּילוֹ. אָבְדָה בּוֹ שִׁכְבַת זֶרַע אִם הָיָה חָדָשׁ בּוֹדְקוֹ בְּמַחַט וְאִם הָיָה שָׁחוּק בּוֹדְקוֹ בַּחַמָּה:
13. Если испачканная одежда была погружена в микву, а затем соприкоснулась с ритуально чистыми предметами, действуют следующие законы. Если после этого она была обработана семью моющими средствами и не была очищена, то она является окрашенной. Ритуально чистые предметы, с которыми оно соприкасалось, остаются ритуально чистыми, и нет необходимости погружать его снова. Если пятно было очищено или потускнело, то это пятно крови. Чистые вещи становятся нечистыми, поскольку человек был обеспокоен пятном, о чем свидетельствует его удаление. Чтобы очистить одежду, ее необходимо погрузить во второй раз. בֶּגֶד שֶׁהָיָה עָלָיו כֶּתֶם וְהִטְבִּילוֹ וְעָשָׂה עַל גַּבָּיו טָהֳרוֹת וְאַחַר כָּךְ הֶעֱבִיר עַל הַכֶּתֶם שִׁבְעָה הַסַּמְמָנִים וְלֹא עָבַר הֲרֵי זֶה צֶבַע וְהַטָּהֳרוֹת שֶׁעָשָׂה טְהוֹרוֹת וְאֵין צָרִיךְ לְהַטְבִּילוֹ פַּעַם אַחֶרֶת. וְאִם עָבַר הַכֶּתֶם אוֹ כֵּהָה עֵינוֹ הֲרֵי זֶה כֶּתֶם וְהַטָּהֳרוֹת טְמֵאוֹת. שֶׁהֲרֵי הִקְפִּיד עַל הַכֶּתֶם לַהֲסִירוֹ. וְצָרִיךְ לְהַטְבִּילוֹ פַּעַם שְׁנִיָּה לְטַהֲרוֹ:
14. Если пятно было обработано шестью из семи моющих средств и не очистилось, а затем его обработали мылом и очистили, то чистые предметы, с которыми оно соприкасалось, приобрели примесь. Хотя мыло также удаляет пятна, но поскольку одежда не была обработана всеми семью моющими средствами, предполагается, что это было пятно крови, и, если бы было использовано седьмое средство, оно было бы очищено. Если испачканную одежду обработали всеми семью моющими средствами и пятно не отстиралось, а затем обработали снова, и оно отстиралось, но след остался, то все чистые вещи, с которыми она соприкасалась между первой и второй стиркой, чисты. Все чистые предметы, с которыми он соприкасался после второго омовения, нечисты. Логика такова: поскольку он показал свое намерение, что возражает против любых следов пятна и желает удалить все его остатки, одежда нечиста до тех пор, пока все остатки не будут уничтожены и она не будет погружена в микву. В «Законах запретной близости» мы уже объяснили семь моющих средств, которыми обрабатывают пятно и как его обрабатывают. כֶּתֶם שֶׁהֶעֱבִיר עָלָיו שִׁשָּׁה סַמְמָנִים וְלֹא עָבַר וְאַחַר כָּךְ הֶעֱבִיר עָלָיו צְפוֹן וְעָבַר הֲרֵי הַטָּהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו טְמֵאוֹת. אַף עַל פִּי שֶׁהַצְּפוֹן מַעֲבִיר הַצֶּבַע הוֹאִיל וְלֹא הֶעֱבִיר עָלָיו שִׁבְעָה הַסַּמְמָנִין הֲרֵי זֶה בְּחֶזְקַת כֶּתֶם. וְשֶׁמָּא אִלּוּ הֶעֱבִיר הַשְּׁבִיעִי הָיָה עוֹבֵר. הֶעֱבִיר עָלָיו שִׁבְעַת הַסַּמְמָנִים וְלֹא עָבַר וְחָזַר וְהֶעֱבִירָן עָלָיו פַּעַם שְׁנִיָּה וְעָבַר כָּל הַטָּהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו בֵּין תִּכְבֹּסֶת רִאשׁוֹנָה לַשְּׁנִיָּה טְהוֹרוֹת. וְכָל הַטָּהֳרוֹת שֶׁנַּעֲשׂוּ עַל גַּבָּיו אַחַר תִּכְבֹּסֶת שְׁנִיָּה טְמֵאוֹת. הוֹאִיל וְגִלָּה דַּעְתּוֹ שֶׁהוּא מַקְפִּיד עָלָיו וְרוֹצֶה לְהוֹצִיא רִשּׁוּמוֹ הֲרֵי זֶה טָמֵא עַד שֶׁיְּבַטְּלוֹ וְיַטְבִּילוֹ. כְּבָר בֵּאַרְנוּ בְּהִלְכוֹת אִסּוּרֵי בִּיאָה שִׁבְעָה הַסַּמְמָנִין שֶׁמַּעֲבִירִין עַל הַכֶּתֶם מַה הֵן וְהֵיאַךְ מַעֲבִירִין אוֹתָן:
15. Если после смерти женщины из ее тела вытекает менструальная кровь, она придает нечистоту одежде, которую пачкает. Это объясняется тем, что матка является нечистым местом. Следовательно, даже если кровь вытекла после смерти и законы отлучения больше не действуют, поскольку она вышла из нечистого места, она придает нечистоту одежде, которую окрашивает. Если она включает в себя ревиит, то она придает нечистоту всему, что находится под тем же кровом, и придает нечистоту одежде, которую она пачкает. הָאִשָּׁה שֶׁמֵּתָה וְיָצְאָה מִמֶּנָּה דָּם מְטַמֵּא מִשּׁוּם כֶּתֶם שֶׁהַמָּקוֹר מְקוֹמוֹ טָמֵא. אַף עַל פִּי שֶׁיָּצָא הַדָּם אַחַר שֶׁמֵּתָה וְאֵין כָּאן נִדָּה הוֹאִיל וּמִמָּקוֹם טָמֵא יָצָא מְטַמֵּא טֻמְאַת כְּתָמִים. וְאִם הָיָה בּוֹ רְבִיעִית מְטַמֵּא בְּאֹהֶל וּמְטַמֵּא מִשּׁוּם כֶּתֶם:
Предисловие РАМБАМа (1-21) Предисловие РАМБАМа (22-33) Предисловие РАМБАМа (34-45) Повелевающие заповеди 1-83 Повелевающие заповеди 84-166 Повелевающие заповеди 167-248 Запрещающие заповеди 1-122 Запрещающие заповеди 122-244 Запрещающие заповеди 245-365. Список заповедей по порядку законов РАМБАМа Книги 1-4 Книги 5-9 Книги 10-14

I. Знания

Фундаментальные законы Торы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы об образе жизни

1 2 3 4 5 6 7

Законы изучения Торы

1 2 3 4 5 6 7

Законы об идолопоклонстве и нееврейских обычаях

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Законы о раскаянии

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

II. Любовь ко Всевышнему

Законы чтения «Шма, Исраэль...»

1 2 3 4

Законы молитвы и благословения коэнов

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Законы о тфиллин, мезузе и свитке Торы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы о цицит

1 2 3

Законы о благословениях

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Законы обрезания

1 2 3

Порядок молитвы

1 2 3 4 5

III. Времена

Законы субботы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Законы эрува

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы Дня Искупления

1 2 3

Законы праздников

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы квасного и мацы

1 2 3 4 5 6 7 8 Текст Агады

Законы шофара, сукки и лулава

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы полушекеля

1 2 3 4

Законы освящения нового месяца

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Законы постов

1 2 3 4 5

Законы о Свитке Эстер и Хануке

1 2 3 4

IV. Женщины

Законы брака

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Законы развода

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Законы левиратных брака и развода

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы об обрученной девственнице

1 2 3

Законы о подозреваемой в неверности

1 2 3 4

V. Святость

Законы запрещенных половых связей

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Законы о запрещённой пище

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Законы ритуального убоя скота и птицы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

VI. Обязательства

Законы о клятвах

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Законы об обетах

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Законы о назорействе

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы об оценивании и отрешенном имуществе

1 2 3 4 5 6 7 8

VII. Посевы

Законы о запрете смешения видов

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы пожертвований бедным

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы приношений

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Законы десятины

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Законы второй десятины и плодов четвертого года

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

Законы приношения первых плодов урожая

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Законы субботнего и юбилейного годов

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

VIII. Служение

Законы о Храме

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы храмовой утвари и служения в Храме

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы о посещении Храма

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Законы о животных, запрещенных для жертвоприношений

1 2 3 4 5 6 7

Законы принесения жертвоприношений

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Законы ежедневных и дополнительных жертвоприношений

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы о жертвоприношениях, непригодных для еды

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

Законы храмовой службы в День Искупления

1 2 3 4 5

Законы о злоупотреблениях с имуществом, посвященным Храму

1 2 3 4 5 6 7 8

IX. Жертвоприношения

Законы пасхальной жертвы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы праздничной жертвы

1 2 3

Законы о первенцах животных

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы о жертве за непреднамеренный грех

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Законы о человеке, который не получил искупления

1 2 3 4 5

Законы о замене животного, приносимого в жертву

1 2 3 4

X. Чистота

Законы ритуальной нечистоты, порождаемой мертвым

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25

Законы красной коровы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Законы ритуальной нечистоты от проказы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Законы осквернения лож и сидений

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Законы других источников ритуальной нечистоты

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

Законы о ритуальной нечистоте пищи

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Законы утвари

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Законы миквы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

XI. Ущербы

Законы об ущербах, причиненных имуществом

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Законы о воровстве

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Законы о грабеже и возвращении потери

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Законы о телесных повреждениях

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы об убийстве и защите жизни

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

XII. Имущество

Законы продажи

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Законы приобретения во владение и дарения

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Законы о соседях

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Законы о посланцах и компаньонах

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Законы о рабах

1 2 3 4 5 6 7 8 9

XIII. Законы

Законы наемных работников

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

Законы займа и хранения имущества

1 2 3 4 5 6 7 8

Законы денежных ссуд

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27

Законы исков (об истце и ответчике)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Законы наследования

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11

XIV. Судьи

Законы о Санедрине

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26

Законы о свидетелях

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22

Законы об ослушниках

1 2 3 4 5 6 7

Законы траура

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Законы о королях, их войнах и Короле Мошиахе

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter