СБП. Дни Мошиаха! 17 Нисана 5784 г., пятый день недели Ахарэй | 2024-04-25 04:15

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы продажи. Гл. 19

1. Запрещается продавать собрату земельную собственность или движимое имущество, в отношении которого имеется спор или ожидается судебное решение, до тех пор, пока он не уведомит об этом покупателя. Этот закон действует даже в том случае, если продавец несет ответственность за имущество, если оно будет отчуждено у покупателя. Это объясняется тем, что человек не хочет платить деньги за объект, а затем быть вынужденным вступить в судебное разбирательство по этому поводу, потому что против него подан иск. אָסוּר לַמּוֹכֵר לִמְכֹּר לַחֲבֵרוֹ קַרְקַע אוֹ מִטַּלִטְלִין שֶׁיֵּשׁ בָּהּ עֲסִיקִין וְיֵשׁ בָּהּ דִּין עַד שֶׁיּוֹדִיעוֹ. שֶׁאַף עַל פִּי שֶׁהָאַחֲרָיוּת עָלָיו אֵין אָדָם רוֹצֶה שֶׁיִּתֵּן מְעוֹתָיו וְיוֹרֵד לְדִין וְיִהְיֶה נִתְבָּע מֵאֲחֵרִים:
2. Если кто-либо продает земельную собственность своему товарищу, а другие предъявляют претензии на право собственности — после того, как покупатель приобрел собственность одним из установленных способов приобретения, но до того, как он ею воспользовался, — покупатель может отказаться от покупки; нет большего порока, чем этот. Не успел он воспользоваться своей покупкой, как приходят претенденты и требуют ее. Поэтому сделка должна быть аннулирована, продавец должен вернуть деньги и вступить в тяжбу с претендентами. Если же покупатель хоть как-то использовал участок, даже если он просто сбросил знак собственности и присоединил его к своему участку, он не может отказаться от сделки. Вместо этого он должен вступить в судебный процесс с истцами. Если им удастся отнять у него это имущество в суде, он может потребовать урегулирования спора с продавцом, как это предусмотрено законом в отношении всех, у кого имущество отнято. הַמּוֹכֵר קַרְקַע לַחֲבֵרוֹ וְאַחַר שֶׁקָּנָה הַלּוֹקֵחַ בְּאֶחָד מִן הַדְּרָכִים שֶׁקּוֹנִין בָּהֶן קֹדֶם שֶׁיִּשְׁתַּמֵּשׁ בָּהּ יָצָא עָלָיו מְעַרְעֲרִין. הֲרֵי זֶה יָכוֹל לַחְזֹר בּוֹ. שֶׁאֵין לְךָ מוּם גָּדוֹל מִזֶּה שֶׁעֲדַיִן לֹא נֶהֱנָה בּוֹ וּבָאוּ הַתּוֹבְעִין. לְפִיכָךְ יִבָּטֵל הַמִּקָּח וְיַחְזִיר הַמּוֹכֵר אֶת הַדָּמִים וְיַעֲשֶׂה דִּין עִם הַמְעַרְעְרִין. וְאִם נִשְׁתַּמֵּשׁ בָּהּ הַלּוֹקֵחַ כָּל שֶׁהוּא וַאֲפִלּוּ דָּשׁ הַמֵּצַר שֶׁלָּהּ וְעֵרְבוֹ עִם הָאָרֶץ אֵינוֹ יָכוֹל לַחְזֹר בּוֹ אֶלָּא עוֹשֶׂה דִּין עִם הַמְעַרְעְרִין. וְאִם הוֹצִיאוּ מִיָּדוֹ בְּדִין יַחְזֹר עַל הַמּוֹכֵר כְּדִין כָּל הַנִּטְרָפִין:
3. Продавая земельную собственность, раба или другое движимое имущество, человек несет за них ответственность. Что подразумевается? Если тяжущийся отнимает у покупателя купленную вещь по вине продавца, то покупатель может взыскать с продавца все уплаченные им деньги, так как вещь была отнята по его вине. Этот закон применяется ко всем продажам, даже если покупатель прямо не оговаривает это, но приобретает вещь без каких-либо оговорок. Даже если он приобретает земельную собственность на основании передачи юридического документа, а ответственность продавца не указана в документе, продавец несет ответственность за собственность. Тот факт, что его ответственность не упомянута, считается ошибкой переписчика. כָּל הַמּוֹכֵר קַרְקַע אוֹ עֶבֶד אוֹ שְׁאָר מִטַּלְטְלִין הֲרֵי זֶה חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן. כֵּיצַד. אִם הוֹצִיא הַמִּקָּח מִיַּד הַלּוֹקֵחַ מֵחֲמַת הַמּוֹכֵר. חוֹזֵר הַלּוֹקֵחַ וְנוֹטֵל כָּל הַדָּמִים שֶׁנָּתַן מִן הַמּוֹכֵר שֶׁהֲרֵי נִלְקָח הַמִּקָּח מֵחֲמָתוֹ. כָּךְ הַדִּין בְּכָל מִמְכָּר אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא פֵּרֵשׁ הַלּוֹקֵחַ דָּבָר זֶה אֶלָּא קָנָה סְתָם. אֲפִלּוּ מָכַר הַקַּרְקַע בִּשְׁטָר וְלֹא הִזְכִּיר בּוֹ הָאַחֲרָיוּת הֲרֵי זֶה חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן. שֶׁאַחֲרָיוּת שֶׁלֹּא נִזְכַּר טָעוּת סוֹפֵר הוּא:
4. В каких случаях применяется вышеизложенное? Если купленная вещь была экспроприирована у покупателя в еврейском суде. Например, купленная вещь была движимым имуществом, и было доказано, что она была получена путем кражи или грабежа, или земельная собственность была захвачена путем грабежа, или кредитор продавца пришел и экспроприировал ее у покупателя. Все вышесказанное применимо, если экспроприация была продиктована еврейским судом. Если же купленную вещь у покупателя экспроприировал нееврей, будь то по указу царя или по решению светского суда, продавец не несет ответственности за эту вещь. Хотя язычник утверждает, что продавец украл эту вещь или ограбил его и привел свидетелей этого, продавец не несет никакой ответственности. Ибо считается, что экспроприация вещи неевреем находится вне контроля продавца, а продавец не несет ответственности за потери, которые находятся вне его контроля. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁהוֹצִיא הַמִּקָּח מִיַּד הַלּוֹקֵחַ בְּבֵית דִּין שֶׁל יִשְׂרָאֵל. כְּגוֹן שֶׁהָיָה הַמִּקָּח מִטַּלְטְלִין וְהָיוּ גְּנוּבִין אוֹ גְּזוּלִין אוֹ שֶׁהָיְתָה הַקַּרְקַע גְּזוּלָה. אוֹ שֶׁבָּא בַּעַל חוֹב שֶׁל מוֹכֵר וּטְרָפָהּ מִיַּד הַלּוֹקֵחַ וְהַכּל בְּבֵית דִּין שֶׁל יִשְׂרָאֵל. אֲבָל אִם הָעוֹבֵד כּוֹכָבִים הוּא שֶׁהוֹצִיא הַמִּקָּח מִן הַלּוֹקֵחַ בֵּין בְּדִין הַמֶּלֶךְ בֵּין בְּעַרְכָּאוֹת שֶׁלָּהֶן. אֵין הַמּוֹכֵר חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתוֹ. וְאַף עַל פִּי שֶׁהָעוֹבֵד כּוֹכָבִים טוֹעֵן שֶׁהַמּוֹכֵר גָּנַב חֵפֶץ זֶה אוֹ גְּזָלָהּ מִמֶּנּוּ וְהֵבִיא עֵדֵי עַכּוּ''ם עַל כָּךְ אֵין הַמּוֹכֵר חַיָּב כְּלוּם. שֶׁזֶּה אֹנֶס הוּא וְאֵין הַמּוֹכֵר חַיָּב בְּאַחֲרָיוּת אֹנֶס:
5. Если кто-то продает земельную собственность своему товарищу, и продавец оговаривает, что возместит покупателю любую потерю этой собственности по независящим от него причинам, он обязан заплатить, даже если придет нееврей и силой захватит собственность, причитающуюся продавцу. Если же ручей, поливавший поле, пересохнет, течение ручья отклонится и превратит участок земли в болото, или произойдет землетрясение и разрушит его, продавец не несет ответственности. Ибо подобные вещи не зависят от человека и случаются нечасто. Продавцу не пришло бы в голову думать о такой ненормальной ситуации, когда он делал это условие. Аналогично, любой другой не зависящий от человека фактор, который является аномальным, не входит в это условие. הַמּוֹכֵר קַרְקַע לַחֲבֵרוֹ וְהִתְנָה עִמּוֹ שֶׁכָּל אֹנֶס שֶׁיִּוָּלֵד בְּקַרְקַע זֶה יִהְיֶה חַיָּב לְשַׁלֵּם. אֲפִלּוּ בָּא עַכּוּ''ם וּגְזָלָהּ מֵחֲמַת הַמּוֹכֵר חַיָּב לְשַׁלֵּם. אֲבָל אִם נִפְסַק הַנָּהָר שֶׁהָיָה מַשְׁקֶה אוֹתָהּ. אוֹ שֶׁחָזַר הַנָּהָר לַעֲבֹר בְּתוֹכָהּ וְנַעֲשֵׂית בְּרֵכָה. אוֹ שֶׁבָּאָה זְוָעָה וְהִשְׁחִיתָה אוֹתָהּ. הֲרֵי זֶה פָּטוּר. שֶׁאֵלּוּ וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן אֹנֶס שֶׁאֵינוֹ מָצוּי הוּא וְלֹא עָלָה עַל לֵב הַמּוֹכֵר דְּבַר זֶה הַפֶּלֶא בְּעֵת שֶׁהִתְנָה. וְכָל אֹנֶס שֶׁאֵינוֹ מָצוּי אֵינוֹ בִּכְלַל הַתְּנַאי הַזֶּה:
6. Аналогичный принцип действует в отношении любого условия, которое выдвигается в отношении денежных вопросов. Мы анализируем намерение лица, заключившего условие. Мы включаем в него только хорошо известные вопросы, которые, по нашему предположению, должны были быть учтены в условии, поскольку они должны были быть в уме у лица, заключившего условие в то время. וְהוּא הַדִּין לְכָל תְּנַאי מָמוֹן שֶׁאוֹמְדִין דַּעַת הַמַּתְנֶה וְאֵין כּוֹלְלִין בְּאוֹתוֹ הַתְּנַאי אֶלָּא דְּבָרִים הַיְדוּעִין שֶׁבִּכְלָלָן הָיָה הַתְּנַאי וְהֵם שֶׁהָיוּ בְּדַעַת הַמַּתְנֶה בִּשְׁעַת שֶׁהִתְנָה:
7. Произошел случай с человеком, который нанял моряков для перевозки семян кунжута в определенное место. Он оговорил с ними, что они несут ответственность за любой убыток, который произойдет по независящим от них причинам, пока семена кунжута не достигнут места назначения. И вот река, по которой они рассчитывали перевезти груз, перестала течь. Наши мудрецы сказали: Это аномальный фактор, не зависящий от них. Вряд ли они смогут перевезти эти семена кунжута на животном в то место. Подобные принципы действуют во всех аналогичных ситуациях. מַעֲשֶׂה בְּאֶחָד שֶׁשָּׂכַר מַלָּחִים לְהָבִיא שֻׁמְשְׁמִין לְמָקוֹם פְּלוֹנִי. וְהִתְנָה עִמָּהֶם שֶׁהֵן חַיָּבִין בְּכָל אֹנֶס שֶׁיֶּאֱרַע לָהֶם עַד שֶׁיַּגִּיעוּ הַשֻּׁמְשְׁמִין לְמָקוֹם פְּלוֹנִי. וְנִפְסַק הַנָּהָר שֶׁהָיוּ מוֹלִיכִין בּוֹ. וְאָמְרוּ חֲכָמִים זֶה אֹנֶס שֶׁאֵינוֹ מָצוּי וְאֵין חַיָּבִין לְהוֹלִיךְ שֻׁמְשְׁמִין אֵלּוּ עַל גַּבֵּי בְּהֵמָה עַד אוֹתוֹ מָקוֹם. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
8. Если кто-то продает земельную собственность своему товарищу, и продавец прямо оговаривает, что он не несет ответственности, продавец не несет ответственности. Это относится даже к случаям, когда становится достоверно известно, что имущество было украдено, и оно экспроприируется у покупателя. Само собой разумеется, если кредитор продавца придет и отнимет имущество у покупателя, продавец не обязан его возмещать. Ибо любое соглашение, заключенное в отношении финансовых вопросов, является обязательным. הַמּוֹכֵר קַרְקַע לַחֲבֵרוֹ וְהִתְנָה הַמּוֹכֵר שֶׁלֹּא יִהְיֶה עָלָיו אַחֲרָיוּת. אֲפִלּוּ נוֹדַע בְּוַדַּאי שֶׁזּוֹ הָאָרֶץ גְּזוּלָה וְיָצָאת מִיַּד הַלּוֹקֵחַ. אֵין הַמּוֹכֵר חַיָּב כְּלוּם. וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר אִם בָּא בַּעַל חוֹב וּטְרָפָהּ שֶׁאֵינוֹ מַחְזִיר לוֹ כְּלוּם. שֶׁכָּל תְּנַאי שֶׁבְּמָמוֹן קַיָּם:
9. Следующее правило действует, если Реувен продал поле Шимону, не взяв на себя ответственность за него, а Леви пришел и отобрал его у Шимона на основании претензий к Реувену. Если он желает, Реувен может вступить в судебный процесс с Леви. Леви не может протестовать: «Какое у нас с тобой дело? Ты не несешь никакой ответственности за это имущество». Ибо Реувен скажет ему: «Я не хочу, чтобы у Шимона были ко мне претензии, ведь он потерял деньги за мой счет». רְאוּבֵן שֶׁמָּכַר שָׂדֶה לְשִׁמְעוֹן שֶׁלֹּא בְּאַחֲרָיוּת. וּבָא לֵוִי וְהוֹצִיאָהּ מִיַּד שִׁמְעוֹן. אִם רָצָה רְאוּבֵן לַעֲשׂוֹת דִּין עִם לֵוִי עוֹשֶׂה. וְאֵין יָכוֹל לֵוִי לוֹמַר לוֹ מַה לִּי וּלְךָ וַהֲרֵי אֵין עָלֶיךָ אַחֲרָיוּת. שֶׁהֲרֵי רְאוּבֵן אוֹמֵר לוֹ אֵין רְצוֹנִי שֶׁיִּהְיֶה לְשִׁמְעוֹן תַּרְעֹמֶת עָלַי שֶׁהֲרֵי הִפְסִיד בִּגְלָלִי:
10. Следующее правило применяется, если Реувен продал поле Шимону, не взяв на себя ответственность, а затем выкупил его у него, требуя, чтобы Шимон взял на себя ответственность. Если кредитор Реувена придет конфисковать у него это поле, он не может требовать, чтобы Шимон заплатил за него. Хотя он не взял на себя ответственность, когда продал его Шимону, он взял ответственность в отношении себя, что не должен быть продавцом, а затем сам экспроприировать имущество. Однако если придет кредитор Яакова, их отца, и отберет у Реувена это имущество, Реувен может потребовать от Шимона выплаты всей стоимости поля. Ведь Шимон принял на себя ответственность за поле, когда продал его обратно Реувену, а Реувен не принял на себя никакой ответственности за других, когда продал поле Шимону. רְאוּבֵן שֶׁמָּכַר שָׂדֶה לְשִׁמְעוֹן שֶׁלֹּא בְּאַחֲרָיוּת וְחָזַר וּלְקָחָהּ מִשִּׁמְעוֹן בְּאַחֲרָיוּת. וּבָא בַּעַל חוֹב שֶׁל רְאוּבֵן לִטְרֹף אוֹתָהּ מִמֶּנּוּ. אֵינוֹ יָכוֹל לַחְזֹר עַל שִׁמְעוֹן. שֶׁאַף עַל פִּי שֶׁלֹּא קִבֵּל עָלָיו אַחֲרָיוּת לְשִׁמְעוֹן אַחֲרָיוּת עַצְמוֹ קִבֵּל שֶׁלֹּא יִהְיֶה הוּא הַמּוֹכֵר וְהוּא הַמּוֹצִיא לְעַצְמוֹ. אֲבָל אִם בָּא בַּעַל חוֹב שֶׁל יַעֲקֹב אֲבִיהֶם וּטְרָפָהּ מִיַּד רְאוּבֵן. חוֹזֵר בְּכָל הַדָּמִים עַל שִׁמְעוֹן. מִפְּנֵי שֶׁשִּׁמְעוֹן קִבֵּל לוֹ הָאַחֲרָיוּת וּרְאוּבֵן לֹא קִבֵּל לְשִׁמְעוֹן אַחֲרָיוּת שֶׁל אֲחֵרִים כְּלָל:
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter