СБП. Дни Мошиаха! 15 Нисана 5784 г., третий день недели Ахарэй | 2024-04-23 02:31

Праздник Песах

14-21 (22) Нисана: праздник ПесахПраздник Песах
Поздравление Ребе Короля Мошиаха к празднику Песах (5710)Поздравление Ребе Короля Мошиаха к празднику Песах (5710)
Праздник Песах во время ОсвобожденияПраздник Песах во время Освобождения
Праздник Песах для народов мираПраздник Песах для народов мира

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы денежных ссуд. Гл. 12

1. Мы не взыскиваем платежи у наследников, если они не достигли совершеннолетия. Напротив, когда наследники не достигли совершеннолетия, мы не взыскиваем с них долг, обеспеченный векселем. א. אֵין נִפְרָעִין מִן הַיּוֹרְשִׁין אֶלָּא אִם כֵּן הָיוּ גְּדוֹלִים. אֲבָל יוֹרְשִׁין קְטַנִּים אֵין נִפְרָעִין מֵהֶן שְׁטַר חוֹב:
2. Даже если вексель содержит все условия в мире, кредитор не может использовать его для взыскания долга до тех пор, пока наследники не достигнут совершеннолетия, чтобы они не имели доказательств, которые дезавуировали бы вексель. ב. וַאֲפִלּוּ הָיָה בּוֹ כָּל תְּנַאי שֶׁבָּעוֹלָם לֹא יִפָּרַע בּוֹ הַמַּלְוֶה כְּלוּם עַד שֶׁיַּגְדִּילוּ הַיְתוֹמִים שֶׁמָּא יֵשׁ לָהֶן רְאָיָה שֶׁשּׁוֹבְרִין בָּהּ אֶת הַשְּׁטָר:
3. Если ссуда представляла собой долг под проценты перед неевреем, мы назначаем опекуна, налагаем арест на имущество, унаследованное несовершеннолетним, продаем его и выплачиваем долг. Причина в том, что проценты потребляют имущество. Точно так же, если женщина требует выплаты причитающихся ей денег на основании ее брачного контракта, независимо от того, является ли она вдовой умершего или разведенной, мы назначаем наследникам опекуна и прикрепляем имущество умершего, чтобы женщина приобрела благосклонность в глазах других; т.е. чтобы у нее было минимум имущества, чтобы она снова вышла замуж. Следовательно, если женщина поспешила и снова вышла замуж, а затем пришла требовать выплаты причитающихся ей денег в силу ее брачного контракта из имущества, приобретенного наследниками, мы не обращаем на нее внимания, пока наследники не достигнут совершеннолетия. Обоснование состоит в том, что она больше не имеет права получать средства к существованию из имущества умершего, и она повторно выходит замуж. ג. הָיְתָה הַמִּלְוֶה רִבִּית שֶׁל עַכּוּ''ם שֶׁהֲרֵי הָרִבִּית אוֹכֶלֶת בְּנִכְסֵיהֶן מַעֲמִידִין לָהֶם אַפּוֹטְרוֹפּוֹס וְנִזְקָקִין לְנִכְסֵיהֶן וּמוֹכְרִין וּפוֹרְעִין הַחוֹב. וְכֵן אִשָּׁה שֶׁתָּבְעָה כְּתֻבָּתָהּ בֵּין אַלְמָנָה בֵּין גְּרוּשָׁה מַעֲמִידִים לָהֶם אַפּוֹטְרוֹפּוֹס וְנִזְקָקִין מִשּׁוּם חֵן הָאִשָּׁה כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה לָהּ כְּלוּם שֶׁתִּנָּשֵׂא בּוֹ הָאִשָּׁה לְאַחֵר. לְפִיכָךְ אִם קָפְצָה הָאִשָּׁה וְנִשֵּׂאת וְאַחַר כָּךְ בָּאת לִתְבֹּעַ כְּתֻבָּתָהּ מִנִּכְסֵי יְתוֹמִים אֵין נִזְקָקִין לָהּ עַד שֶׁיִּגְדְּלוּ הַיְתוֹמִים שֶׁהֲרֵי אֵין לָהּ מְזוֹנוֹת וַהֲרֵי נִשֵּׂאת:
4. Некоторые из гаонов постановили, что если в имуществе, оставленном наследникам, не больше денег, причитающихся женщине из-за ее брачного контракта, или в нем содержится меньше этой суммы, мы не обращаем на нее внимания. Ибо наследникам не будет никакой пользы от уплаты денег, причитающихся женщине за ее брачный контракт. Согласно этому мнению, наши мудрецы сказали: «Мы присоединяем оставшееся наследникам имущество, чтобы выплатить женщине причитающиеся ей деньги в силу ее брачного контракта из него, только для того, чтобы имущество не обесценилось из-за необходимости платить за средства к существованию вдовы». И в этом случае, поскольку женщина берет все, какая ценность для наследников, которые не достигли совершеннолетия, что имущество закреплено? Эти взгляды не были связаны с увеличением благосклонности женщины в глазах других. ד. הוֹרוּ מִקְצָת הַגְּאוֹנִים שֶׁאִם הָיוּ הַנְּכָסִים כְּנֶגֶד הַכְּתֻבָּה בִּלְבַד אוֹ פְּחוּתִים מִמֶּנָּה אֵין נִזְקָקִין לָהּ שֶׁהֲרֵי אֵין כָּאן זְכוּת לַיְתוֹמִים שֶׁלֹּא אָמְרוּ נִזְקָקִין לְנִכְסֵי יְתוֹמִים לְהִפָּרַע מֵהֶן הַכְּתוּבָה אֶלָּא כְּדֵי שֶׁלֹּא יִפְחֲתוּ הַנְּכָסִים מֵחֲמַת הַמְּזוֹנוֹת וְזֹאת הוֹאִיל וְהִיא נוֹטֶלֶת הַכּל מַה זְּכוּת יֵשׁ לַיְתוֹמִים הַקְּטַנִּים בְּדָבָר זֶה עַד שֶׁנִּזְקָקִין לָהֶן. וְלֹא חָשׁוּ לְחֵן הָאִשָּׁה:
5. Если наследодатель дал команду, сказав: «Дай манэ тому-то», мы обращаем внимание на претензию, предварительно назначив наследникам опекуна для выдвижения доводов в пользу интересов наследников. Если завещатель говорит: «Дай этот манэ такому-то» или «…это поле такому-то», мы делаем пожертвование; нет необходимости назначать опекуна для наследников. ה. צִוָּה הַמּוֹרִישָׁן וְאָמַר תְּנוּ מָנֶה לִפְלוֹנִי נִזְקָקִין אַחַר שֶׁמַּעֲמִידִין לָהֶן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס לִטְעֹן טַעֲנָתָם. אָמַר תְּנוּ מָנֶה זֶה לִפְלוֹנִי אוֹ שָׂדֶה זוֹ לִפְלוֹנִי נוֹתְנִין וְאֵין צְרִיכִים לְהַעֲמִיד לָהֶן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס:
6. Если обнаруживается, что земля в наследственном имуществе не принадлежит наследникам по праву, а вместо этого истец утверждает, что имущество было украдено лицом, чье имущество он унаследовал, мы обращаем внимание на иск и назначаем опекуна для оспаривания и вступления в законную силу. Если выяснится, что имущество действительно было украдено, мы возвращаем его владельцам. Точно так же, если несовершеннолетний заставил своих слуг организовать нападение и проникнуть в собственность, принадлежащую товарищу, и взять ее под свой контроль, мы не говорим, что будем ждать, пока он не достигнет совершеннолетия, прежде чем дело будет вынесено. Вместо этого мы немедленно взыскиваем имущество у него. Когда он достигнет совершеннолетия, если у него есть свидетели, подтверждающие его заявление, он должен привести своих свидетелей. ו. נִמְצֵאת קַרְקַע שֶׁאֵינָהּ שֶׁלָּהֶן אֶלָּא טָעַן הַטּוֹעֵן שֶׁהִיא גֵּזֶל בְּיַד מוֹרִישָׁיו נִזְקָקִין לָהֶן וּמַעֲמִידִים לָהֶן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס לִטְעֹן וְלָדוּן. אִם נִמְצֵאת גְּזוּלָה מַחְזִירִים אוֹתָהּ לִבְעָלֶיהָ. וְכֵן קָטָן שֶׁתָּקַף בַּעֲבָדָיו וְיָרַד לְתוֹךְ שְׂדֵה חֲבֵרוֹ וּכְבָשָׁהּ אֵין אוֹמְרִין נַמְתִּין לוֹ עַד שֶׁיַּגְדִּיל אֶלָּא מוֹצִיאִין אוֹתָהּ מִיָּדוֹ וְלִכְשֶׁיַּגְדִּיל אִם יֵשׁ לוֹ עֵדִים יָבִיא עֵדָיו:
7. Когда земля считается собственностью несовершеннолетних, земля не экспроприируется у них до тех пор, пока они не достигнут совершеннолетия, даже в следующей ситуации. Приходит другой человек и утверждает, что он купил эту землю у того, от кого они ее унаследовали, и у приобретателя есть свидетели, которые засвидетельствуют, что он установил свое владение этой землей и пользовался ею в течение трех лет при жизни покойного. Смысл в том, что мы принимаем показания свидетелей только в том случае, если они даны в присутствии стороны, против которой они дают показания. А несовершеннолетний считается как будто его нет. Однако, если истец предъявил акт купли-продажи, в котором указано, что поле является собственностью, которую он приобрел, он должен подтвердить подлинность акта купли-продажи. Впоследствии он может экспроприировать имущество у наследников после назначения им опекуна. ז. קַרְקַע שֶׁהָיְתָה בְּחֶזְקַת קְטַנִּים וּבָא אַחֵר וְטָעַן שֶׁהִיא לְקוּחָה מִמּוֹרִישָׁן וְיֵשׁ לוֹ עֵדִים שֶׁהֶחְזִיק בָּהּ וַאֲכָלָהּ שְׁנֵי חֲזָקָה בְּחַיֵּי אֲבִיהֶן אֵין מוֹצִיאִין אוֹתָהּ מִיָּדָן עַד שֶׁיַּגְדִּילוּ שֶׁאֵין מְקַבְּלִין עֵדִים שֶׁלֹּא בִּפְנֵי בַּעַל דִּין וְהַקָּטָן כְּאִלּוּ אֵינוֹ עוֹמֵד כָּאן הוּא חָשׁוּב. אֲבָל אִם הוֹצִיא שְׁטָר שֶׁהִיא לְקוּחָה בְּיָדוֹ הֲרֵי זֶה מְקַיֵּם אֶת הַשְּׁטָר וּמוֹצִיאִין אוֹתָהּ מִיָּדָן אַחַר שֶׁמַּעֲמִידִים לָהֶם אַפּוֹטְרוֹפּוֹס:
8. Когда суд налагает арест на имущество, принадлежащее наследникам, с целью его продажи, они оценивают имущество, а затем объявляют о продаже в течение 30 дней подряд или по понедельникам и четвергам в течение 60 дней подряд. Объявления делаются утром и вечером, когда рабочие входят в город и когда рабочие отправляются на свои задания. Тот, кто желает приобрести собственность, может привести туда своих рабочих, чтобы исследовать ее. При объявлении уточняются границы поля. Они сообщают о его доходе, оценке, данной судом, и причине, по которой он продается — чтобы расплатиться с кредитором или выплатить женщине деньги, причитающиеся ей в силу ее брачного контракта. Ибо есть люди, желающие расплатиться с кредитором, и другие, желающие уплатить женщине причитающиеся ей деньги благодаря ее брачному котракту. ח. כְּשֶׁנִּזְקָקִין בֵּית דִּין לְנִכְסֵי יְתוֹמִים לִמְכֹּר שָׁמִין אֶת הַקַּרְקַע וְאַחַר כָּךְ מַכְרִיזִין עָלֶיהָ שְׁלֹשִׁים יוֹם רְצוּפִין אוֹ שִׁשִּׁים יוֹם שֵׁנִי וַחֲמִישִׁי. וּמַכְרִיזִים בַּבֹּקֶר וּבָעֶרֶב בִּשְׁעַת הַכְנָסַת פּוֹעֲלִים וּבִשְׁעַת הוֹצָאַת פּוֹעֲלִין וְכָל מִי שֶׁרוֹצֶה לִקְנוֹת יוֹלִיךְ הַפּוֹעֲלִין לְבַקֵּר לוֹ. וּבְשָׁעָה שֶׁמַּכְרִיזִין מְסַיְּמִים אֶת הַשָּׂדֶה בִּמְצָרֶיהָ וּמוֹדִיעִין כַּמָּה יָפָה וּבְכַמָּה הוּא שׁוּמָה וּמִפְּנֵי מָה רוֹצִים לְמָכְרָהּ אִם לְהַגְבּוֹת לְבַעַל חוֹב אוֹ לִכְתֻבַּת אִשָּׁה לְפִי שֶׁיֵּשׁ מִי שֶׁרוֹצֶה לִתֵּן לְבַעַל חוֹב וְיֵשׁ מִי שֶׁרוֹצֶה לְהַגְבּוֹת לְאִשָּׁה:
9. Когда пишется судебное решение в отношении имущества, принадлежащего наследникам, независимо от того, являются ли они совершеннолетними или несовершеннолетними, суд должен написать: «И мы определили имущество как принадлежащее такому-то, умершему». Если они этого не написали, судебное решение недействительно, и покупатель не может получить выгоду от доходов от собственности, даже если объявления о продаже собственности были завершены. ט. וּכְשֶׁכּוֹתְבִין הָאַדְרַכְתָּא עַל נִכְסֵי יְתוֹמִים בֵּין גְּדוֹלִים בֵּין קְטַנִּים כּוֹתְבִין בָּהּ וְהִכַּרְנוּ שֶׁהַנְּכָסִים הָאֵלּוּ הֵן שֶׁל פְּלוֹנִי הַמֵּת. וְאִם לֹא כָּתְבוּ כָּךְ הֲרֵי אַדְרַכְתָּא זוֹ פְּסוּלָה וְאֵין אוֹכְלִין בָּהּ פֵּרוֹת אֲפִלּוּ לְאַחַר שֶׁשָּׁלְמוּ הַהַכְרָזוֹת:
10. Когда суд продает имущество, не объявив заранее о его продаже, считается, что он допустил ошибку в вопросе, прямо указанном в Мишне. Продажа аннулируется, и недвижимость снова продается после объявления. При продаже имущества судом материальная ответственность за него ложится на наследников. י. בֵּית דִּין שֶׁמָּכְרוּ שֶׁלֹּא בְּהַכְרָזָה נַעֲשׂוּ כְּמִי שֶׁטָּעוּ בִּדְבַר מִשְׁנָה וְחוֹזְרִים וּמוֹכְרִין בְּהַכְרָזָה. וּבֵית דִּין שֶׁמָּכְרוּ הָאַחֲרָיוּת עַל הַיְתוֹמִים:
11. Когда суд сделал объявление в надлежащем порядке, тщательно исследовал дело и тщательно оценил имущество, их продажа является обязательной, хотя бы они ошиблись и продали имущество стоимостью манэ за 200 или имущество стоимостью 200 манэ. Следующие правила применяются, когда, напротив, суд не был осторожен при оценке имущества или не составил извещение об оценке, в котором подробно описывалась его оценка и объявление о продаже имущества, и он ошибся в своей оценке. Если они оценили его на одну шестую больше его стоимости или на шестую меньше его стоимости, продажа аннулируется. Если ошибка меньше одной шестой, продажа является обязательной. Аналогичные понятия применяются, если суд продал земельную собственность в то время, когда не было необходимости объявлять о ее продаже заранее. Если он ошибся и обесценил имущество на одну шестую или переоценил его на одну шестую, их продажа аннулируется. Это применимо, даже если он объявил о продаже заранее. Если их ошибка была меньше одной шестой, их продажа является обязательной, даже если она не объявила о продаже. Для объявления не было необходимости в этих ситуациях. В каких ситуациях не нужно делать объявления перед продажей имущества? Когда земля продается для погребения покойного, для пропитания его жены и его дочерей или для уплаты подушного налога королю, нет необходимости объявлять о продаже, потому что дело неотложное. Аналогичные понятия применяются, если суд продал виды имущества, о продаже которых не нужно объявлять заранее. Если он ошибся и обесценил имущество на одну шестую или переоценил его на одну шестую, продажа аннулируется. Если ошибка меньше одной шестой, продажа является обязательной. Это виды имущества, о продаже которых не нужно объявлять заранее: служащие, векселя и движимое имущество; слуги, потому что они могут бежать; долговые обязательства и движимое имущество, потому что они могут быть украдены. Вместо этого эти статьи должны быть оценены судом и немедленно проданы. Если рыночная площадь находится недалеко от города, их следует отнести на рыночную площадь и продать там. יא. וּבֵית דִּין שֶׁהִכְרִיזוּ כָּרָאוּי וּבָדְקוּ יָפֶה יָפֶה וְדִקְדְּקוּ בַּשּׁוּמָא אַף עַל פִּי שֶׁטָּעוּ וּמָכְרוּ שְׁוֵה מָנֶה בְּמָאתַיִם אוֹ מָאתַיִם בְּמָנֶה הֲרֵי מִכְרָן קַיָּם. אֲבָל אִם לֹא בָּדְקוּ בַּשּׁוּמָא וְלֹא כָּתְבוּ אִגֶּרֶת בִּקֹּרֶת שֶׁהִיא דִּקְדּוּק הַשּׁוּמָא וְהַהַכְרָזָה וְטָעוּ וְהוֹתִירוּ שְׁתוּת אוֹ פָּחֲתוּ שְׁתוּת מִכְרָן בָּטֵל. פָּחוֹת מִשְּׁתוּת מִכְרָן קַיָּם. וְכֵן אִם מָכְרוּ קַרְקַע בְּעֵת שֶׁאֵינָן צְרִיכִין לְהַכְרִיז עָלֶיהָ וְטָעוּ שְׁתוּת אוֹ הוֹתִירוּ שְׁתוּת מִכְרָן בָּטֵל אַף עַל פִּי שֶׁהִכְרִיזוּ. פָּחוֹת מִשְּׁתוּת מִכְרָן קַיָּם אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא הִכְרִיזוּ שֶׁאֵינָן צְרִיכִין הַכְרָזָה בְּאוֹתוֹ הָעֵת. אֵיזֶהוּ הָעֵת שֶׁאֵינָן צְרִיכִין הַכְרָזָה בְּעֵת שֶׁיִּמְכְּרוּ קַרְקַע לִקְבוּרָה אוֹ לִמְזוֹן הָאִשָּׁה וְהַבָּנוֹת אוֹ לִתֵּן מְנַת הַמֶּלֶךְ אֵין צְרִיכִין הַכְרָזָה לְפִי שֶׁהַדָּבָר נָחוּץ. וְכֵן בֵּית דִּין שֶׁמָּכְרוּ דְּבָרִים שֶׁאֵינָן טְעוּנִין הַכְרָזָה וְטָעוּ בִּשְׁתוּת מִכְרָן בָּטֵל. פָּחוֹת מִשְּׁתוּת מִכְרָן קַיָּם. וְאֵלּוּ הֵן הַדְּבָרִים שֶׁאֵין מַכְרִיזִין עֲלֵיהֶם הָעֲבָדִים וְהַשְּׁטָרוֹת וְהַמִּטַּלְטְלִין. הָעֲבָדִים שֶׁמָּא יִשְׁמְעוּ וְיִבְרְחוּ. וְהַשְּׁטָרוֹת וְהַמִּטַּלְטְלִין שֶׁמָּא יִגָּנְבוּ. לְפִיכָךְ שָׁמִין אוֹתָן בְּבֵית דִּין וּמוֹכְרִין אוֹתָן מִיָּד. וְאִם הַשּׁוּק קָרוֹב לַמְּדִינָה מוֹלִיכִין אוֹתָן לַשּׁוּק:
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter