21 Тишрея 5782 года, второй день недели, гл. Браха

И было, по прошествии двух лет…

Везде, где сказано «и было по прошествии», это значит, что данное событие является следствием упомянутого ранее события. То есть, это событие — «конец» (окончание и завершение) предыдущего.

4083 (0)
Источник: «Ликутей Сихот» том 5 беседа №2
И было, по прошествии двух лет…
И было, по прошествии двух лет…

Сказано в Торе о снах Фараона (глава «Микец» 41:1): «И было, по прошествии двух лет, и Фараону снилось: и вот он стоит у реки».

Объясняя этот момент, РАШИ процитировал слова «и было по прошествии» и прокомментировал так: «Как в Таргуме, „в конце“. И везде по прошествии означает конец».

Ребе Король Мошиах дает там объяснение этого комментария на основании правил толкования комментариев РАШИ:

Сначала, говорит Ребе, нам нужно понять следующие вещи:

1. Зачем РАШИ цитирует в начальном предложении также слова «и было»? Ведь он объясняет только слово «микец» — «по прошествии».

2. Когда сказано в Торе «И было по прошествии дней…» («Берейшит» 4:3), «И было по прошествии сорока дней…» («Ноах» 8:6) и «По прошествии десяти лет…» («Лех» 16:3), РАШИ не позаботился объяснить слово «по прошествии», а здесь ему это понадобилось. И более того, ему нужно было воспользоваться переводом и тем, что «везде слова "по прошествии" означают конец».

И Ребе дает такое объяснение:

Везде, где сказано «и было по прошествии», это значит, что данное событие является следствием упомянутого ранее события. То есть, это событие — «конец» (окончание и завершение) предыдущего.

Приведем несколько примеров:

«Каин стал земледельцем» привело к тому, что «и было по прошествии дней, и принес Каин от плодов земли дар Г-споду».

«Показались вершины гор» привело к тому, что «И было по прошествии сорока дней, и открыл Нoax окно ковчега».

Нахождение Авраама 10 лет в ханаанской земле было причиной того, что «и взяла Сарай, жена Аврама, Агарь-мицрит, свою рабыню, по прошествии десяти лет пребывания Аврама на земле Кнаана», как объясняет РАШИ.

Однако, слова «и было по прошествии» сказанные здесь (то есть, после сна фараона и слов виночерпия в заслугу Йосефа) не являются результатом предыдущих событий («и не вспомнил старший над виночерпиями Йосефа, и забыл он его»). Поэтому, мы могли бы подумать, что слово «по прошествии» значит не «в конце», а «в начале», как пишет Эвен Эзра («Шлах» 13:25): «Есть по прошествии, что это значит „в начале“, а есть – „в конце“». И смысл текста Торы таков: в начале двух лет фараону снились эти сны, потом он позвал Йосефа… И через два года начались годы изобилия и годы голода.

Поэтому РАШИ был вынужден объяснить, что также слово «по прошествии», используемое в нашем предложении означает «в конце» и привести доказательства для этого.

Для этого РАШИ цитирует в начальном предложении слова «и было по прошествии», так как трудность в тексте Торы в этих словах такая, что это событие («и было») не является началом того, о чем рассказывается раньше.

И РАШИ не довольствуется доказательством из перевода, ведь Онкелус не всегда объясняет по простому смыслу (и видно отсюда, что во многих местах РАШИ комментирует не так, как перевод) и поэтому РАШИ воспользовался тем, что «и везде по прошествии означает конец».

Но он не довольствуется только этим, ведь также и то, что «Везде по прошествии означает конец» не является строгим доказательством, что нельзя объяснить это также «в начале», ведь можно сказать, что «Везде по прошествии означает конец» оттого, что это граница. И тогда можно объяснить это как «начало» (и как написал Эвен Эзра (Псалмы 119:96), что прошествии («кец») это от слова «край» («каце») и поэтому можно объяснить это как «начало» и так «конец»). И хотя «если бы было его объяснение от слова „край», то было бы также и о начале», как пишет Гур-Арье — в любом случае, это не является строгим доказательством.

И можно объяснить также и по-другому:

Говоря «везде по прошествии означает конец» РАШИ намеревается объяснить, что «и было в конце» относится также с событию, не являющемуся результатом предыдущего события. Объяснение этому такое: если «микец» это от слова «край», то выходит, что «и было в конце» это окончание и завершение предыдущих событий. Но в случае, когда «по прошествии» означает «в конце», не обязательно должно быть завершением и результатом предыдущих событий.

Опубликовано: 21.12.2011

Поддержите сайт www.moshiach.ru
Читайте еще:
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter