British Broadcasting Corporation (BBC). Когда-то BBC была синонимом надежности, объективности и честности; ее новостные передачи слушали и смотрели миллионы людей по всему миру, в твердом убеждении, что они получают правдивую, беспристрастную информацию. С тех пор в Темзе утекло много воды, и от объективности BBC и ее приверженности правде мало что осталось. Особенно, когда дело касается освещения событий в Израиле.
Недавно группа экспертов во главе с известным британским юристом Тревором Ассерсоном, ныне живущим в Тель-Авиве, изучила, как BBC освещала события в Израиле в течение первых четырех месяцев после 7 октября. Ассерсон собрал команду юристов, аналитиков и профессоров из ведущих университетов Израиля и Великобритании. Они использовали инструменты ИИ для анализа трансляций на английском и арабском языках.
Краткий вывод: «BBC лжет, искажает новостные сообщения. Не верьте тому, что вы видите на BBC. Как общественная корпорация, BBC обязана соблюдать стандарты точности и беспристрастности, но она им совершенно не соответствует».
Ведущие новостные программы BBC демонстрируют явную предвзятость против Израиля. Враждебность к еврейскому государству и симпатия к его врагам были обнаружены в более чем 90% программ, сразу после резни 7 октября, еще до начала наземного вторжения, до начала массовых бомбардировок, когда по всем международным стандартам критиковать Израиль было не за что. Тем не менее в многочисленных репортажах о происходящем прослеживались сильные антиизраильские настроения.
Когда журналисты BBC описывают действия ХАМАСа, включая самые жуткие и жестокие, они всегда преуменьшают их серьезность, тщательно избегают любых обвинений и используют нейтральные термины, лишенные каких-либо эмоций или суждений. Например, BBC никогда не называет боевиков ХАМАС и «Исламского джихада» террористами. Вместо этого они используют термины, не вызывающие антагонизма и даже создающие эмоциональную идентификацию: бойцы, воины и вооруженные люди. Террористами BBC не назвала их ни разу.
И дело тут не в знаменитой британской сдержанности и беспристрастности. Когда эти же журналисты описывают Израиль и его действия, у них внезапно появляется другой словарь, они не колеблясь становятся прокурорами и судьями. Например, подборка выражений в статье, опубликованной 15 ноября и посвященной операции израильской армии по зачистке больницы «Шифа», превращенной террористами в командный центр, убежище и склад оружия: «резня», «вопиющее нарушение международного права», «преступление против человечности», «новый уровень ужаса», «голодание всего населения» и так далее.
Бывший министр иностранных дел Великобритании Дэвид Кэмерон в ответ на отказ BBC использовать слово «террорист» в связи с ХАМАСом спросил: «Они похитили стариков и младенцев, насиловали людей, расстреливали детей на глазах у родителей, что еще им нужно сделать, чтобы BBC сказала: „Послушайте, это террористы“?» Вопрос остался без ответа.
Другой метод, используемый журналистами BBC для формирования однобокого общественного восприятия: выбор интервьюируемых и выступающих. Они привлекают комментаторов, которые предположительно должны быть объективны, поскольку не представляют ни одну из сторон, но на деле известны (заранее!) четко выраженной пропалестинской позицией.
Даже когда продюсеры и редакторы BBC приглашают спикеров с обеих сторон, есть место для скрытой манипуляции: палестинские интервьюируемые, как правило, «обычные граждане», тогда как израильские интервьюируемые чаще всего — официальные лица. Среднестатистический зритель склонен идентифицировать себя с обычным человеком, воспринимая его слова как правду. То, что говорят официальные представители, обычно воспринимается скептически.
В англоязычных репортажах BBC Израиль упоминался в связи с военными преступлениями 592 раза, в то время как ХАМАС — после 7 октября! — всего 98 раз. Арабоязычное вещание BBC практически ничем не отличается от как Al Jazeera или Iran Times.
А вот пример открытой пропаганды BBC. Публикуются две фотографии, одна под другой. На верхнем снимке житель Газы держит на руках свою маленькую дочь. На нижнем — религиозный еврей с пейсами идет с винтовкой на плече. Между фотографиями нет никакой логической связи, но подпись под фотографиями гласит: «Поселенцы усиливают свой контроль над Западным берегом».
Дополнительный цинизм этого конкретного случая. Фотография вооруженного религиозного еврея была сделана в октябре 2000 года, и на ней изображен человек, возвращающийся с похорон своего друга, убитого арабским террористом. Нацистская пропаганда могла бы гордиться таким репортажем.
Манипуляции BBC не ограничиваются военными репортажами. В репортаже о конкурсе «Евровидение» в течение одной минуты репортер трижды повторил, что зрители освистали израильского певца и кричали: «Свободу Газе». О чем не сообщила BBC? Что Израиль занял пятое место в конкурсе; что Израиль занял второе место в голосовании зрителей по всему миру; что в Англии Израиль занял первое (!) место в голосовании зрителей.
BBC трижды упоминает об освистывании, чтобы создать впечатление, что Израиль ненавидят, преднамеренно опуская информацию, которая демонстрирует, что Израиль на самом деле очень популярен в Великобритании. Это не ошибка — это намеренная явная предвзятость и пропаганда.
В действительности, вопреки картине, которую пытается нарисовать BBC, большинство людей нейтрально относятся к Израилю, а многие его поддерживают. Но это большинство молчаливо, и тон в СМИ задает чрезвычайно крикливое левое меньшинство, создавая видимость большинства — и это тоже часть пропаганды.
С момента своего создания BBC действует исходя из убеждения, что ее сотрудники способны оставлять свое личное мнение за дверями своих кабинетов. Поэтому в корпорации практически отсутствует контроль за действиями журналистов и репортеров. Увы, сменились времена, нравы и люди, и журналистская объективность давно стала мифом на BBC. Журналисты BBC придерживаются в большинстве своем левых и крайне левых взглядов и пользуются полной свободой для создания манипуляций и фейков вместо того, чтобы сообщать реальные новости. BBC оказалась в заложниках у этих людей. Хотя большую часть колоссального бюджета корпорации оплачивают британские налогоплательщики, никто должным образом не проверяет и не контролирует BBC. Ассерсон не видит выхода, кроме как подать на BBC в суд.
Израиль подвергается нападкам с семи разных фронтов и находится в экзистенциальной опасности. Террористы стремятся уничтожить еврейское государство и убить его граждан. Израиль вынужден вести против них оборонительную войну, чтобы выжить. Но BBC отказывается рассказывать эту историю.
Реакция BBC на отчет Ассерсона: «У нас есть серьезные вопросы к методологии этого отчета, в частности, к его сильной зависимости от ИИ для анализа беспристрастности и его интерпретации редакционных правил BBC. От нас требуется достижение должной беспристрастности, а не „баланса симпатий“, предложенного в отчете, и мы считаем, что наши знающие и преданные своему делу корреспонденты достигают этого, несмотря на крайне сложный, трудный и поляризующий характер конфликта».
Но голоса недовольных становятся все громче, и BBC больше не может от них отмахиваться. Ярив Мозер, режиссер документального фильма о фестивале Nova «We Will Dance Again» («Мы еще потанцуем»), рассказал, что BBC согласилась показать его фильм, который сочетает в себе интервью с выжившими и реальные кадры с телефонов и камер боевиков. Не спешите радоваться — условием показа стало удаление любого упоминания ХАМАСа как террористов.
Мозер сказал в интервью Hollywood Reporter: «Версия, которую покажут на BBC, не будет описывать ХАМАС как террористов. Это была цена, которую я был готов заплатить, чтобы британская общественность смогла увидеть эти зверства и решить, является ли ХАМАС террористической организацией или нет».
Он также рассказал о том, что предлагал фильм нескольким американским стриминговым платформам, но они отказались, не желая показывать политически заряженный фильм, хотя Мозер настаивал, что фильм не политический, а документальный — свидетельства жертв терроризма, способ рассказать их истории.
Где-то к концу ХХ века идея о том, что репортеры должны быть беспристрастны, что их работа — собирать и рассказывать миру факты, сменилась идеей «наша работа — говорить правду властям». Нет, это не работа СМИ, это дело политических активистов. СМИ — не оппозиционная партия. Работа репортера — спокойно и беспристрастно сообщить о том, что происходит, чтобы зритель, читатель, слушатель мог составить собственное мнение о том, что он увидел, услышал, прочел. Работа репортера не в том, чтобы заранее переваривать информацию и выплевывать ее зрителю или читателю, как беспомощным птенцам, не способным переварить новости самостоятельно. Меня как зрителя, читателя, слушателя глубоко оскорбляет подобный патернализм.