СБП. Дни Мошиаха! 20 Нисана 5784 г., первый день недели Ахарэй | 2024-04-28 16:09

Том 22, стр. 190

И это имеет самые неприятные последствия. Когда они вступают в активную жизнь, в то, что принято называть «серые будни», никакое достижение не дает им возможности раскрыть свои глубокие силы, свое мужество и свое самопожертвование...

Извините меня за то, что я говорю, что у родителей этих молодых людей есть двойная, множественная обязанность: восполнить все, чего, возможно, недоставало в их воспитании до тех пор, потому что, по словам наших мудрецов: «Если мы не сделаем это сейчас, когда мы это сделаем?» И как же мы оправдаем себя, когда нам придется отчитываться перед детьми, отвечая на вопрос, почему мы не передали им вечные и фундаментальные ценности, которые позволили бы придать смысл их существованию, которые бы их поддерживали в их ожесточенной борьбе за свое существование?

Вы, наверное, знаете, что в хасидизме не очень принято читать нотации. В общем, мы пытаемся заменить их словами ободрения, поднятия духа, подчеркивая то, что сказал Алтер Ребе1, основатель хасидизма ХАБАД: каждый еврей и каждая еврейка обладают божественной душой, «частью Всевышнего в буквальном смысле». Более того, Алтер Ребе подчеркивает слова «в буквальном смысле», которые он добавляет, хотя их нет в стихе. Это значит, что у каждого еврея и у каждой еврейки есть бесконечная сила, если они хотят использовать ее правильно, в жизни, достойной этого имени. Поэтому явления природы, то, что принято называть естественными законами, не мешают принятию такого образа жизни, а наоборот. Гораздо больше человек может, должен возвысить природу до сверхъестественного. Заслуга в этом возложена на него.

Я выдвинул эту идею в своих беседах с несколькими членами Вашей партии. Действительно, структура этой политической партии облегчает, помогает принять только что определенный образ жизни. Потому что один из его фундаментальных принципов — послушание, необходимость получать инструкции, даже не подвергая их сомнению.

С уважением, благословением и приветствием всем посетителям, вместе с членами их семей, с сердечными словами, которые проникнут в сердца тех, кто будет слушать.

Примечание:
1) В начале второй главы книги «Тания».

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 502 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter