Исходя из впечатления, сложившегося от нашей встречи и разговора, я хотел бы указать Вам, что есть конкретная заинтересованность в том, чтобы в книгах общего пользования предусмотреть в переплете продеваемую нить, которая может выполнять роль закладки. Тем более это относится и к книге книг1. Действительно, нет сомнения, что Вы распространяете этот дар так, чтобы этой священной книгой пользовались как можно чаще. Однако Ваша работа требует от вас очень часто прерывать себя2. Поэтому эта закладка еще более важна.
Надеюсь, что присланная Вами мне карманная энциклопедия нашла положительный отклик и получила широкое распространение.
Вы, несомненно, принимали надлежащее участие в застолье 24 Тевета, в день 150-летия со дня подъема души Алтер Ребе, автора книги «Тании» и «Шулхан Арух», отца-основателя движения ХАБАД и его философии. Это напоминает мне, что в Вашей карманной энциклопедии последняя статья — «Тания», насколько я помню.
С уважением, благословением и еще раз с благодарностью.
№8597
С Б-жьей помощью
25 Швата, 5723 года
Бруклин, Нью-Йорк
Уважаемый господин Эзра Готлиб
Мир и благословение!
С удовольствием получил Ваше письмо от 22 Тевета. Хасиды уже не раз писали мне, чтобы рассказать об интересе, который Вы проявляете к Кфар-Хабаду и его учреждениям, а также о помощи, которую Вы оказываете. Я надеюсь, что Вы продолжите делать это в максимально возможной степени, и в свете Вашего письма эта надежда усиливается.
В благоприятный момент я упомяну Ваше имя, а также имена Вашей жены и членов всей семьи возле места упокоения моего тестя и учителя, чтобы исполнились желания Вашего сердца, как материальные, так и духовные.
Более того, этот год особенный, поскольку исполняется 150 лет со дня подъема души Алтер Ребе, автора книги «Тания» и «Шулхан Арух», отца-основателя движения ХАБАД, его философии и учения. Пусть Б-г сделает так, чтобы эта память привела каждого из нас, во всем еврейском народе, к конкретным действиям в правильном направлении. Действительно, благоприятные действия также являются каналом и сосудом для интеграции благословений Б-га во все нужды.
С уважением и благословением.
Примечания:
1) ТАНАХ.
2) Вероятно в армии.