СБП. Дни Мошиаха! 7 Кислева 5785 г., первый день недели Ваишлах | 2024-12-07 17:49

Том 3, стр. 174

…пожалуйста, организуйте для них соблюдение обычаев, соответствующих правилам годовщины кончины. Сделайте это скрытно, потому что дома у моего уважаемого тестя и учителя Ребе ШЛИТА ничего не знают об этом.

5) Если вы сообщите об этом Ланда, добавьте, что они не должны упоминать об этом в письме, которое они пишут сюда по вышеуказанной причине.

В заключение кратко [упомяну] о вещах, касающихся нынешнего сезона — в соответствии с тем, что я сказал на последнем хасидском застолье в субботу, в которую благословляли месяц Элул — [относительно четырех фраз], первые буквы которого образуют аббревиатуру слова «Элул», как цитируется в трудах АРИЗАЛа и в книгах по этике.

В целом, этот месяц является месяцем подведения итогов и подготовки к раскаянию, [в центре которого находится] Божественное служение в форме возвращающего света, снизу вверх. [Это подчеркивается] стихом: «Я (принадлежу) возлюбленному моему, а возлюбленный мой — мне». Это [выражается через] конкретные измерения Божественного служения в трех о областях [о соблюдении Торы]: пожертвование монеты на благотворительность, а затем молитва; после этого происходит «переход из синагоги в дом учения».

[Эти три пути служения упоминаются в стихах:]

1) «Посылка яств в дар друг другу и подарки бедным». ([Это представляет] аспект оказания милости, которая включает в себя добрые дела) которые также совершаются для богатых, и пожертвования, которые [даются только бедным], что находится ниже добрых дел и следует за ним).

2) «[Б-г… обрежет] ваше сердце и сердце [ваших потомков]»: это относится к «служению в сердце — молитве». Порядок такой: сначала «исправьте себя» — «ваше сердце», а затем [сфокусируйтесь на] «сердце [ваших потомков]».

3) «[Б-г] попустил ему под руку. Я предоставлю вам место», [что относится к созданию городов убежища и может быть понято как ссылка на изучение Торы;] (ведь «слова Торы служат убежищем» — «Макот» 10а — ибо каждый грешник — это «тот, кто убивает душу» — духовный человек — но делает это «непреднамеренно». Ибо «человек не согрешит, пока дух глупости не войдет в него». Вышеизложенное составляет истинное раскаяние, что отождествляется с изучением Торы, как указано [«Тания», гл. 8.) Можно подробно остановиться на всем вышеизложенном, но это не подходящее место.

С пожеланиями вечного добра во всех делах и с приветствием всем, кто желает нашего благополучия.

№519

С Б-жьей помощью
6 Элула, 5709 года.

Уважаемый доктор Йосеф Гроцендлер

Мир и благословение!

Уважаемый раввин р. Моше Эхт показал мне Ваше исследование об обрезании (на французском языке).

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 982 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter