СБП. Дни Мошиаха! 19 Нисана 5784 г., суббота недели Ахарэй | 2024-04-26 21:29

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы молитвы

Текст благословения после еды: Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка мира, по благости Своей с милостью, любовью и милосердием питающий весь мир! Он дает хлеб всякой плоти, ибо вечна милость Его. Благодаря великой доброте Его никогда не знали мы недостатка в пище, и пусть во веки веков не будет у нас недостатка в пище — ради великого Имени Его. Ведь Б-г питает и наделяет необходимым всех, творит добро для всех и заботится о пропитании всех творений Своих, которые создал, как сказано: «Открывая ладонь Свою, щедро насыщаешь все живое». [И уготавливает пищу всем тварям, которые Он создал.] Благословен Ты, Г-сподь, питающий всех. Благодарим Тебя, Г-сподь, Б-г наш, [и благословим нашего Владыку] за то, что даровал отцам нашим в наследие землю прекрасную, благодатную и обширную; [за союз, за Тору, за жизнь и за пищу], за то, что Ты, Г-сподь Б-г, вывел нас из страны Египетской и вызволил из дома рабства [...]. [Благодарим] за Тору, которую Ты преподал нам, и за законы, что возвестил [...]. За все это, Г-сподь, Б-г наш, благодарим и благословляем [Имя Твое], как написано: «И будешь ты есть, и насытишься, и благословлять будешь Г-спода, Б-га твоего, за благодатную землю, которую Он дал тебе». Благословен Ты, Г-сподь, давший землю и пропитание! Смилуйся, Г-сподь, Б-г наш, над Израилем, народом Твоим, и над Иерусалимом, городом Твоим, и над Сионом, обителью славы Твоей, [...], и над Храмом, великим и святым, отмеченным Именем Твоим. И царскую власть дома Давида, помазанника Твоего, верни на место в наши же дни. [...]. Восстанови город святой Иерусалим, вскоре [как Ты обещал]. Благословен Ты, Г-сподь, в милости Своей восстанавливающий Иерусалим. Истинно! Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка мира, Б-г, Отец наш, Владыка наш, Могучий наш, Создатель наш, Избавитель наш, Творец наш, Святыня наша, Святыня Яакова, наш Пастырь, [Владыка благой и дарующий благо [...]. [Он награждает нас] милостью, добром, любовью [...] и всяческими благами. [...] Милосердный, Он будет прославляем из поколения в поколение, Он будет гордиться нами всегда, во веки веков. От Него, Милосердного, мы получим все необходимое, не теряя нашего достоинства. Он, Милосердный, удостоит нас дней Мошиаха и строительства Храма и жизни Мира грядущего. Он — Твердыня, спасающая короля, избранного Им, Он явит милость Давиду, помазаннику Своему, и потомству его вовек. Голодают львы и хиреют, а ищущие Г-спода не лишатся никаких благ. Благодарите Г-спода, ибо благ Он, навеки милость Его. ברוך אתה יי' אלהינו מלך העולם הזן את העולם כולו בטובו בחן ובחסד וברחמים ומפרנס לכל כאמור פותח את ידך ומשביע לכל חי רצון ומכין מזון לכל בריותיו אשר ברא ברוך אתה יי' הזן את הכל נודה לך יי' אלהינו ונברכך מלכנו כי הנחלת את אבותינו ארץ חמדה טובה ורחבה ברית ותורה על שהוצאתנו מארץ מצרים ופדיתנו מבית עבדים על תורתך שלמדתנו על חוקי רצונך שהודעתנו על כולם יי' אלהינו אנו מודים לך ומברכים את שמך כאמור ואכלת ושבעת וברכת את יי' אלהיך על הארץ הטובה אשר נתן לך ברוך אתה יי' על הארץ ועל המזון רחם יי' אלהינו על ישראל עמך ועל ירושלים עירך ועל ציון משכן כבודך ועל הבית הגדול והקדוש שנקרא שמך עליו ומלכות דוד משיחך תחזיר למקומה בימינו ובנה ירושלים בקרוב כאשר דברת ברוך אתה יי' בונה ברחמיו את ירושלים ברוך אתה יי' אלהינו מלך העולם האל אבינו מלכנו אדירנו בוראנו גואלנו קדושנו קדוש יעקב המלך הטוב והמטיב שבכל יום ויום גומלנו חן וחסד ורחמים וכל טוב הרחמן ישתבח לדור דורים הרחמן יתפאר לנצח נצחים הרחמן יזכנו לימות המשיח ולבנין בית המקדש ולחיי העולם הבא מגדול ישועות מלכו וגו' כפירים רשו ורעבו וגו' הודו ליי' כי טוב כי לעולם חסדו.
Тот, кто читает Афтару, отрывок из Пророков, должен прочитать перед чтением следующее благословение: Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка мира, избравший пророков достойных и пожелавший, чтобы произносили они слова истины. Благословен Ты, Г-сподь, избирающий Тору, и Моше, раба Своего, и Израиль, народ Свой, и пророков истинных и праведных! ברוך אתה יי' אלהינו מלך העולם אשר בחר בנביאים טובים ורצה בדבריהם הנאמרים באמת ברוך אתה יי' הבוחר בתורה ובמשה עבדו ובישראל עמו ובנביאי האמת והצדק.
После чтения он должен произнести следующие благословения: Благословен Ты, Г-сподь, Б-г наш, Владыка мира, Создатель всех миров, справедливый ко всем поколениям, Б-г, верный Своим обещаниям, Который скажет — и свершится, повелит — и исполняется, все слова Которого истинны и справедливы! Истина в Тебе, Г-сподь, Б-г наш, и слова Твои истинны. Ничто из изреченного Тобою не останется неисполненным, ведь Ты — Владыка, верный словам Своим и милосердный. Благословен Ты, Г-сподь, — Б-г, верный всем словам Своим! Смилуйся над Сионом, ибо в нем черпаем жизненные силы наши. [И за душевное огорчение отомсти вскорости, в наши же дни, и отстрой его вскорости. Благословен Ты, Г-сподь, отстраивающий Иерусалим]. [Пусть прорастет вскорости порождение Давида, раба Твоего, и славу его возвысь ниспосланным Тобой спасением]. Благословен Ты, Г-сподь, щит Давида! За Тору и за служение, за пророков и за этот [день покоя], который дал Ты нам, Г-сподь, Б-г наш, для [святости], величия и славы, — за все [мы благословляем Имя Твое]. Благословен Ты, Г-сподь, освящающий субботу. ברוך אתה יי' אלהינו מלך העולם צור כל העולמים צדיק בכל הדורות האל הנאמן האומר ועושה מדבר ומקיים אשר כל דבריו אמת וצדק נאמן אתה הוא יי' אלהינו ונאמנים דבריך ודבר אחד מדבריך אחור לא ישוב ריקם כי אל נאמן אתה ברוך אתה יי' האל הנאמן בכל דבריו רחם על ציון כי היא בית חיינו ולעגומת נפש תושיע מהרה בימינו ותבנה מהרה ברוך אתה יי' בונה ירושלים את צמח דוד עבדך מהרה תצמיח וקרנו תרום בישועתך ברוך אתה יי' מגן דוד על התורה ועל העבודה ועל הנביאים ועל יום המנוח הזה שנתת לנו יי' אלהינו לקדושה לכבוד ולתפארת על הכל אנו מברכין שמך ברוך אתה יי' מקדש השבת.
В праздники говорит: В праздник произносит: «...за праздник, это священное собрание, которое Ты нам дал для радости и веселья. Благословен Ты, Г-сподь, освящающий Израиль и времена [праздников]!» ועל יום טוב מקרא קדש הזה שנתת לנו לששון ולשמחה ברוך אתה יי' מקדש ישראל והזמנים.
Если [в этот день одновременно] суббота и праздник, то соединяет оба [благословения] и завершает его словами: «... и освящающий субботу, Израиль и времена [праздников]!» И как завершает он среднее благословение того дня, так завершает и это последнее благословение. מקדש השבת וישראל והזמנים
Он завершает это последнее благословение так же, как завершает промежуточное благословение Шмоне Эсре в тот день. Отрывки из Пророков, которые большинство людей привыкли читать каждую субботу как Афтара: Берейшит; Берейшит 1:1-6:8 «Вот раб Мой, которого поддерживаю...» и до «Эти дела — сделаю Я их и не оставлю их» (Йешаяу 42:1-16). Ноах; Берейшит, 6:9-11:32 «Ликуй, бездетная, не рожавшая...» в Йешаяу и до «Преклоните ухо ваше и идите ко Мне» (Йешаяу 54:1-55:3). Лех-леха; Берейшит 12:1-17:27 «И кому уподобите вы Меня, чтобы Я сравним был с ним...» и до «Я, Г-сподь, отвечу им, [Я], Б-г Израиля, не оставлю их» (Йешаяу, 40:25-41:17). Вайера; Берейшит, 18:1-22:24 «Одна женщина из жен сынов...» и до «...И взяла она сына своего, и вышла» в книге Млахим (Млахим II, 4:1-37). Хаей Сара; Берейшит, 23:1-25:18 От начала книги Млахим I до «...да живет господин мой, король Давид, вовеки» (Млахим I, 1:1-31). Толдот; Берейшит, 25:19-28:9 «Пророческое слово Г-спода к Израилю через Малахи» до «И приятен будет для Г-спода и т.д.» в 12 книгах пророков (Малахи, 1:1-3:4). Вайеце; Берейшит, 28:10-32:3 «А народ Мой сомневается в возвращении ко Мне...» до «И через пророка и т.д.» в 12 книгах пророков (Ошеа 11:7-12:14). Ваишлах; Берейшит, 32:4-36:43 Видение Овадьи (до конца книги) в 12 книгах пророков (Овадья, 1:1-21). Вайешев; Берейшит, 37:1-40:23 «За три преступления Израиля...» до «Лев зарычал — кто не затрепещет и т.д.» в 12 книгах пророков (Амос, 2:6-3:8). Микец; Берейшит, 41:1-44:17 «И проснулся Шломо, и вот, [это было] сновидение и т.д.» до «И был король Шломо королем над всем Израилем» в книге Млахим (Млахим I 3:15-4:1). Ваигаш; Берейшит (44:18-47:27) «А ты, сын человеческий, возьми себе посох один...» и до «И узнают народы, что Я — Г-сподь» в Йехезкель (37:15-28). Вайехи; Берейшит (47:28-50:26) «И подошло время Давиду умереть...» и до «И Шломо сел на престол Давида...» в книге Млахим (Млахим I 2:1-12). Шмот; Шмот (1:1-6:1) «Сын человеческий! Оповести...» и до «И распространилось Имя Твое между народами...» в Йехезкель (16:1-14). Ваэра; Шмот (6:2-9:35) «И не будет впредь для дома Израиля...» и до «В тот день взращу рог (величие)...» в Йехезкель (28:24-29:21). Бо; Шмот (10:1-13:16) «Пророчество [о] Египте...» и до «Ибо благословил его Г-сподь Цваот...» в Йешаяу (19:1-19:25). Бешалах; Шмот (13:17-17:16) Песнь Дворы от «И подчинил Б-г в тот день...» и до «И покоилась земля сорок лет» (Шофтим 4:23-5:31). Итро; Шмот (18:1-20:23) «В год смерти короля Узиягу...» и до «Для приумножения власти...» в Йешаяу (6:1-9:6). Мишпатим; Шмот (21:1-24:18) «Слово, которое было сказано Ирмеяу...» и до «...не переведется у Йонадава сына Рэхава» в Ирмеяу (гл. 35). Трума; Шмот (25:1-27:19) «Г-сподь же дал мудрость Шломо, как говорил ему...» и до «И буду жить среди сынов Израилевых и т.д.» в книге Млахим (Млахим I 5:26-6:13). Тецаве; Шмот (27:20-30:10) «... возвести дому Израиля...» и до «...и Я буду благоволить к вам...» в Йехезкель (43:10-27). Ки тиса; Шмот (30:11-34:35) «Было Элияу слово Г-сподне» и до «...Ахав же сел в колесницу и поехал в Изреэль» в книге Млахим (Млахим I 18:1-45). Ваякгель; Шмот (35:1-38:20) «И послал король Шломо взять из Цора Хирама...» и до «...так закончена была работа над столбами» в книге Млахим (Млахим I 7:13-22). Пкудей; Шмот (38:21-40:38) «И сделал Хирам котлы...» и до «...у дверей Храма, [что ведут в] храмовый зал, — из золота» в книге Млахим (Млахим I 7:40-50). Ваикра; Ваикра (1:1-5:26) «Народ, который создал Я...» и до «Так сказал Г-сподь, Владыка Израиля и Избавитель его...» в Йешаяу (43:21-44:6). Цав; Ваикра (6:1-8:36) «...добавьте к [мирным] жертвоприношениям вашим всесожжения ваши и т.д.» и до «… ибо лишь это желанно Мне, — сказал Г-сподь» в Ирмеяу (7:21-9:23). Шмини; Ваикра (9:1-11:47) «И собрал снова Давид всех отборных из Исраэля...» и до «...все, что у тебя на сердце, иди, делай...» в книге Шмуэль (Шмуэль II 6:1-7:3). Тазриа; Ваикра (12:1-13:59) «Пришел человек из Баал-Шалиши...» и до «И тот отошел от него на некоторое расстояние» в книге Млахим (Млахим II 4:42-5:19). Мецора; Ваикра (14:1-15:33) «И сказал Элиша... и т.д.» и до «...и четыре человека» в книге Млахим (Млахим II 7:1-3) и перескакивает на «и не отверг их от лица Своего...» в книге Млахим (Млахим II 13:23). Ахарей мот; Ваикра (16:1-18:30) «...будешь ли судить, будешь ли судить...» и до «И осквернишь себя сам на глазах народов...» в Йехезкель (22:1-16). Кдошим; Ваикра (19:1-20:27) «Пришли мужи из старейшин Израиля...» и до «... краса она всех земель» в Йехезкель (20:1-15). Эмор; Ваикра (21:1-24:23) «А коэны-левиты, сыновья Цадока...» и до «Никакой падали...» в Йехезкель (44:15-31). Беар; Ваикра (25:1-26:2) «Г-споди, Ты сила моя, и оплот мой, и прибежище мое...» и до «Исцели меня, Г-споди...» в Ирмеяу (16:19-17:14). Бехукотай; Ваикра (26:3-27:34) «Пророчествуй пастырям Израиля...» и до «...избавлю их от руки поработителей их» в Йехезкель (34:1-27). Бамидбар; Бамидбар, 1:1-4:20 «А сыны Израиля числом будут...» и до «И обручу тебя Мне верностью и т.д.» в 12 книгах пророков (Гошеа, 2:1-22). Насо; Бамидбар, 4:21-7:89 «И был один человек из Цоры...» и до «И рос младенец, и благословил его Г-сподь» в Шофтим (13:2-24). Беаалотха; Бамидбар (8:1-12:16) «Пой и веселись, дочь Сиона...» и до «Руки Зрубавеля и т.д.» в 12 книгах пророков (Зхарья 2:14-4:9). Шлах; Бамидбар (13:1-15:41) «И послал Йеошуа сын Нуна...» и до «...И оробели жители земли перед ним» (Йеошуа 2:1-24). Корах; Бамидбар (16:1-18:12) «И сказал Шмуэль народу: давайте пойдем в Гильгаль...» и до «Г-сподь же не оставит народа Своего» в книге Шмуэль I (11:14-12:22). Хукат; Бамидбар (19:1-22:1) «А Ифтах из Гильада...» и до «Из года в год и т.д.» в Шофтим (11:1-40). Балак; Бамидбар, 22:2-25:9 «И будет остаток Яакова...» и до «... и скромно ходить пред Б-гом твоим» в 12 книгах пророков (Миха, 5:6-6:8). Пинхас; Бамидбар, 25:10-30:1 «И рука Господня была на Элияу...» до «... и пошел за Элияу...» в книге Млахим (Млахим I 18:46-19:21). Матот; Бамидбар, 30:2-43:42 «И дал Моше колену Реувена...» и до «И разделили Землю» и Йеошуа (13:15-14:5). Масеэй; Бамидбар, 33:1-36:13 «Вот наделы...» и до «И дали сыны Израиля левитам...» в Йеошуа (19:51-21:3). Дварим; Дварим 1:1-3:22 «Вот слова, которые произнес Г-сподь Израилю и Иудее...» и до «И будете мне народом» в Ирмеяу (30:4-22). Ваэтханан; Дварим 3:23-7:11 «И молился я Г-споду после того, как отдал...» и до «Будут покупать поля за деньги» в Ирмеяу (32:16-44). Экев; Дварим 7:12-11:25 «Иди и провозгласи в уши Иерусалима…» и до «...благословятся им народы и им же будут славиться» в Ирмеяу (2:2-4:2). Реэ; Дварим 11:26-16:17 «Вот, наступают дни, — сказал Г-сподь, — когда взращу Я Давиду росток...» и до «Если спрячется человек в тайнике...» в Ирмеяу (23:5-24). Шофтим; Дварим 16:18-21:9 «И было, когда состарился Шмуэль...» и до «И сказал Шмуэль людям Израиля...» в книге Шмуэль (I 8:1-22). Ки-теце; Дварим 21:10-25:19 «Филистимляне же собрали свои войска...» и до «И преуспевал Давид во всех делах своих, и Г-сподь был с ним» в книге Шмуэль ( I 17:1-18:15). Ки-таво; Дварим 26:1-29:8 «Тогда построил Йеошуа жертвенник...» и до «Не было такого дня...» в Йеошуа (8:30-10:14). Ницавим; Дварим 29:9-30:20 «И собрал Йеошуа все колена Израиля...» и до «...виноградники и оливы, которых вы не сажали» в Йеошуа (24:1-13). [Вайелех] Дварим 31:1-30] Аазину; Дварим 32:1-52 «... возьму Я Сам (побег) с вершины кедра...» и до «... обратитесь, и живите...» в Йехезкель (17:22-18:32). Везот а-браха; Дварим 33:1-34:12 «И было, после смерти Моше...» (Йеошуа, 1:1) и переходит к «И был Г-сподь с Йеошуа...» (Йеошуа, 7:1). בראשית הן עבדי אתמך בו עד אלה הדברים עשיתים ולא עזבתים בישעיה תולדות נח רני עקרה לא ילדה עד הטו אזנכם ולכו אלי בישעיה לך לך ואל מי תדמיוני ואשוה עד כי אני יי' אענם אלהי ישראל בישעיה וירא אליו ואשה אחת מנשי בני הנביאים עד ותשא את בנה ותצא במלכים ויהיו חיי שרה תחלת הספר עד יחי אדוני המלך לעולם במלכים תולדות יצחק משא דבר יי' אל ישראל ביד מלאכי עד וערבה ליי' מנחת וגו' בתרי עשר ויצא יעקב ועמי תלואים למשובתי עד ובנביא העלה בתרי עשר וישלח יעקב חזון עובדיה עד סוף ספרו בתרי עשר וישב יעקב על שלשה פשעי ישראל עד אריה שאג מי לא יירא בתרי עשר ויהי מקץ וייקץ שלמה והנה חלום עד ויהי המלך שלמה מלך במלכים ויגש אליו ואתה בן אדם קח לך עץ אחד עד וידעו הגוים כי אני יי' ביחזקאל ויחי יעקב ויקרבו ימי דוד למות עד ושלמה ישב על כסא דוד אביו במלכים ואלה שמות בן אדם הודע את ירושלים עד ויצא לך שם ביחזקאל וארא ולא יהיה עוד לבית ישראל עד ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ביחזקאל בא אל פרעה משא מצרים עד אשר ברכו ה' צבאות בישעיה ויהי בשלח שירת דבורה מן ויכנע אלהים עד ותשקוט הארץ ארבעים שנה בשופטים וישמע יתרו בשנת מות המלך עוזיהו עד למרבה המשרה בישעיה ואלה המשפטים הדבר אשר היה אל ירמיהו עד לא יכרת איש ליונדב בן רכב בירמיה ויקחו לי ויי' נתן חכמה לשלמה עד ושכנתי בתוך בני ישראל במלכים ואתה תצוה הגד את בני ישראל את הבית עד ורציתי אתכם ביחזקאל כי תשא ודבר יי' היתה אל אליהו עד וירכב אחאב וילך במלכים ויקהל וישלח המלך שלמה ויקח את חירם מצר עד ותתם מלאכת במלכים ואלה פקודי ויעש חירם עד והפתות לדלתות הבית (במלכים) ויקרא עם זו יצרתי לי עד כה אמר יי' מלך ישראל בישעיה צו את אהרן עולותיכם ספו על זבחיכם עד באלה חפצתי נאם יי' בירמיהו ויהי ביום השמיני ויוסף עוד דוד את כל בחור בישראל עד כל אשר בלבבך בשמואל אשה כי תזריע ואיש בא מבעל שלישה עד וילך אתו כברת ארץ במלכים זאת תהיה וארבעה אנשים ומדלג עד ולא השליכם מעל פניו במלכים אחרי מות התשפוט התשפוט עד ונחלת בך לעיני הגוים ביחזקאל קדושים תהיו באו אנשים מזקני ישראל עד צבי היא לכל הארצות ביחזקאל אמר אל הכהנים והכהנים הלוים בני צדוק עד כל נבלה וטרפה ביחזקאל בהר סיני יי' עוזי ומעזי עד רפאני יי' וארפא בירמיה אם בחוקתי הנבא על רועי ישראל עד והצלתים מיד העובדים בהם ביחזקאל במדבר סיני והיה מספר בני ישראל עד וארשתיך לי באמונה בתרי עשר נשא ויהי איש אחד מצרעה עד ויגדל הנער ויברכהו יי' בשופטים בהעלותך רני ושמחי בת ציון עד ידי זרובבל יסדו הבית בתרי עשר שלח לך וישלח יהושע בן נון עד וגם נמוגו כל יושבי וגו' ביהושע ויקח קרח ויאמר שמואל אל העם עד כי לא יטוש יי' את עמו בשמואל זאת חקת התורה ויפתח הגלעדי עד מימים ימימה בשופטים וירא בלק והיה שארית יעקב עד והצנע לכת עם אלהיך בתרי עשר פנחס ויד יי' היתה אל אליהו עד ויקם וילך אחרי אליהו במלכים ראשי המטות ויתן משה למטה בני ראובן עד מחלק את הארץ ביהושע אלה מסעי אלו הנחלות עד ויתנו בני ישראל ללוים ביהושע אלה הדברים אשר דבר יי' אל ישראל עד והייתם לי לעם בירמיה ואתחנן ואתפלל אל יי' אחרי תת את ספר המקנה עד שדות בכסף יקנו בירמיה והיה עקב הלוך וקראת באזני ירושלים עד והתברכו בו כל גוים ובו יתהללו בירמיה ראה אנכי הנה ימים באים נאם יי' והקימותי עד אם יסתר איש במסתרים בירמיה שופטים ויהי כאשר זקן שמואל עד ויאמר שמואל אל אנשי ישראל לכו בשמואל כי תצא ויאספו פלשתים את מחניהם עד ויי' יהיה עמך בשמואל והיה כי תבא אז יבנה יהושע מזבח עד ולא היה כיום ההוא ביהושע אתם נצבים ויאסף יהושע את כל שבטי ישראל עד כרמים וזיתים אשר לא נטעתם ביהושע האזינו ולקחתי אני מצמרת הארז עד והשיבו וחיו ביחזקאל וזאת הברכה — ויהי אחרי מות משה עבד יי' ומדלג עד ויהי יי' את יהושע ביהושע
В те недели, когда читают два недельных раздела, читают афтару на тему последнего, и таков обычай в большинстве общин. И еще принято в народе, в большинстве общин, читать афтару с утешениями из Йешаяу после 9 Ава и до Рош а-Шана. В субботу после 9 Ава: «Утешайте, утешайте народ Мой...» (Йешаяу, гл. 40). Во вторую: «А говорил Сион: Оставил меня Г-сподь...» (Йешаяу, 49:14). В третью: «Бедная, встревоженная...» (Йешаяу, 54:11). В четвертую: «Я, Я — утешающий вас...» (Йешаяу, 51:12). В пятую: «Ликуй, бездетная, не рожавшая...» (Йешаяу, 54:1). В шестую: «Восстань, свети, ибо пришел свет твой...» (Йешаяу, 60:1-22). В седьмую: «Радостью возрадуюсь...» (Йешаяу 61:10). כל שבת שקורין בה שתי פרשייות, מפטירין בה מעניין פרשה אחרונה; וזה הוא המנהג, ברוב המקומות. וכן נהגו רוב העם, להיות מפטירין בנחמות ישעיהו בן אמוץ, מאחר תשעה באב עד ראש השנה: בשבת שאחר תשעה באב — נחמו נחמו עמי, [עד ינהל] (מ,א-יא); בשנייה — ותאמר ציון עזבני ה', [עד וגואלך אביר יעקוב] (מט,יד-כו); בשלישית — ענייה סוערה, [עד כי פיארך] (נד,יא-נה,ה); ברביעית — אנוכי אנוכי הוא מנחמכם, [עד שבייה בת ציון] (נא,יב-נב,ב); בחמישית — רוני עקרה לא ילדה, [עד גואלך ה'] (נד,א-ח); בשישית — קומי אורי כי בא אורך, [עד בעיתה אחישנה] (ס,א-כב); בשביעית — שוש אשיש בה', [עד וינשאם כל ימי עולם] (סא,י-סג,ט).
Благословен Милостивый, оказывающий помощь. На этом второй том завершается с помощью Всевышнего. В этом томе 46 глав. Законы чтения «Слушай, Израиль» — 4 главы. Законы молитвы и благословения коэнов — 15 глав. Законы тфиллин, мезузы, свитка Торы — 10 глав. Законы цицит — 3 главы. Законы благословений — 11 глав. Законы обрезания — 3 главы.
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter