СБП. Дни Мошиаха! 19 Нисана 5784 г., суббота недели Ахарэй | 2024-04-26 18:00

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы денежных ссуд. Гл. 19

1. Когда суд налагает арест на имущество должника для его экспроприации, он должен взыскивать только землю среднего качества для кредитора. Согласно закону Торы, кредитор должен получать только имущество более низкого качества, как это подразумевается в Торе (Дварим 24:11): «Ты станешь снаружи, и человек, который должен тебе деньги, вынесет тебе залог». Что человек может вынести? Наименее ценную из его посуды. Наши мудрецы, однако, установили, что кредитор может взыскивать собственность средней ценности, чтобы люди не отказывались давать ссуды. Когда применимо вышеизложенное? Когда кредитор приходит взыскивать с должника сам. Если, однако, должник умирает, а заимодавец приходит взыскать с его наследников, не достигших совершеннолетия, он может взыскать только имущество низшей стоимости. א. כְּשֶׁיּוֹרְדִין בֵּית דִּין לְנִכְסֵי הַלּוֶֹה לִגְבּוֹת מֵהֶן לֹא יִגְבּוּ לְבַעַל חוֹב אֶלָּא מִן הַבֵּינוֹנִית שֶׁבְּקַרְקְעוֹתָיו. וְדִין תּוֹרָה שֶׁיִּגְבֶּה בַּעַל חוֹב מִן הַזִּבּוּרִית שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כד יא) "בַּחוּץ תַּעֲמֹד וְהָאִישׁ אֲשֶׁר אַתָּה נשֶׁה בוֹ יוֹצִיא" וְגוֹ' מַה דַּרְכּוֹ שֶׁל אָדָם לְהוֹצִיא פָּחוּת שֶׁבְּכֵלָיו. אֲבָל תִּקְּנוּ חֲכָמִים בְּבֵינוֹנִיּת כְּדֵי שֶׁלֹּא תִּנְעל דֶּלֶת בִּפְנֵי לוֹוִין. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים בְּבָא לִפָּרַע מִן הַלּוֶֹה עַצְמוֹ. אֲבָל הַבָּא לִפָּרַע מִן הַיּוֹרְשִׁין בֵּין קְטַנִּים בֵּין גְּדוֹלִים לֹא יִפָּרַע אֶלָּא מִן הַזִּבּוּרִית:
2. Мы не взимаем плату с проданного имущества, когда должник владеет имуществом, которое все еще находится в его владении. [Это применимо даже в том случае, если имущество, находящееся в его владении, низшего качества, а проданное имущество среднего или высшего качества, а также независимо от того, было ли имущество продано или подарено. Если непроданное имущество затоплено, кредитор может взыскать проданное имущество. Причина в том, что оно как будто больше не существует. ב. אֵין נִפְרָעִים מִנְּכָסִים מְשֻׁעְבָּדִין בְּמָקוֹם שֶׁיֵּשׁ נְכָסִים בְּנֵי חוֹרִין וַאֲפִלּוּ הָיוּ בְּנֵי חוֹרִין זִבּוּרִית וְהַמְשֻׁעְבָּדִים בֵּינוֹנִית אוֹ עִידִית בֵּין שֶׁמְּכָרָם בֵּין שֶׁנְּתָנָם. נִשְׁתַּדְּפוּ בְּנֵי חוֹרִין הֲרֵי זֶה טוֹרֵף מִן הַמְשֻׁעְבָּדִין שֶׁכֵּיוָן שֶׁנִּשְׁחֲתוּ כְּאִלּוּ אֵינָם:
3. Кредитор имеет преимущество в следующей ситуации. Реувен продал все свои поля Шимону, а Шимон продал одно из своих полей Леви. Если один из кредиторов Реувена придет, чтобы экспроприировать имущество в счет оплаты его долга, он может экспроприировать имущество либо у Шимона, либо у Леви. Когда применимо вышеизложенное? Когда Леви приобрел недвижимость средней стоимости. Однако, если он приобрел имущество более высокой или более низкой стоимости, кредитор не может экспроприировать имущество у Леви. Ибо Леви скажет ему: «Я нарочно потрудился купить поле, которое ты не имеешь права экспроприировать, чтобы у тебя не было претензий ко мне». Точно так же, если Леви купил поле средней ценности и оставил Шимону поле средней ценности, подобное тому, которое он экспроприировал, кредитор не может экспроприировать поле у Леви, потому что он скажет кредитору: «Я оставил тебе имущество, из которого ты мог бы взыскать свой долг». ג. רְאוּבֵן שֶׁמָּכַר כָּל שְׂדוֹתָיו לְשִׁמְעוֹן וְחָזַר שִׁמְעוֹן וּמָכַר שָׂדֶה אַחַת מֵהֶן לְלֵוִי וּבָא בַּעַל חוֹב שֶׁל רְאוּבֵן לִטְרֹף רָצָה מִזֶּה גּוֹבֶה רָצָה מִזֶּה גּוֹבֶה. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁלָּקַח לֵוִי בֵּינוֹנִית. אֲבָל אִם לָקַח עִידִית אוֹ זִבּוּרִית אֵינוֹ טוֹרֵף מִלֵּוִי שֶׁהֲרֵי זֶה אוֹמֵר לוֹ מִפְּנֵי זֶה טָרַחְתִּי וְלָקַחְתִּי שָׂדֶה שֶׁאֵין דִּינְךָ לִגְבּוֹת מִמֶּנּוּ. וְכֵן אִם לָקַח לֵוִי בֵּינוֹנִית וְהִנִּיחַ אֵצֶל שִׁמְעוֹן בֵּינוֹנִית כְּמוֹ הַבֵּינוֹנִית שֶׁלָּקַח אֵינוֹ טוֹרֵף מִלֵּוִי שֶׁהֲרֵי זֶה אוֹמֵר לוֹ הִנַּחְתִּי לְךָ מָקוֹם לִגְבּוֹת מִמֶּנּוּ:
4. Мы уже объясняли, что возмещение убытков должно быть экспроприировано из имущества более высокой стоимости, кредитор должен экспроприировать имущество средней стоимости, а деньги, причитающиеся женщине в силу ее брачного контракта, должны быть экспроприированы из имущества низшей стоимости. Когда человек владеет только имуществом высшей ценности и имуществом низшей ценности, ущерб должен быть экспроприирован из имущества высшей ценности, а кредитор и женщина, получающая причитающиеся ей деньги на основании ее брачного контракта, должны экспроприировать имущество низшей ценности. Если он владеет только имуществом высшей ценности и имуществом средней ценности, то ущерб должен быть экспроприирован из имущества высшей ценности, а кредитор и женщина, получающая причитающиеся ей деньги на основании ее брачного контракта, должны экспроприировать имущество средней ценности. Если он владеет только имуществом низшей стоимости и имуществом промежуточной стоимости, возмещение убытков и оплата ссуды должны быть экспроприированы из имущества промежуточной стоимости, а женщина, получающая причитающиеся ей деньги в силу своего брачного контракта, должна экспроприировать имущество низшей стоимости. ד. כְּבָר בֵּאַרְנוּ שֶׁהַנִּזָּקִין שָׁמִין לָהֶן בְּעִידִית וּבַעַל חוֹב בְּבֵינוֹנִית וּכְתֻבַּת אִשָּׁה בְּזִבּוּרִית. הָיוּ לוֹ עִידִית וְזִבּוּרִית נִזָּקִין בְּעִידִית בַּעַל חוֹב [וּכְתֻבַּת אִשָּׁה] בְּזִבּוּרִית. הָיוּ לוֹ עִידִית וּבֵינוֹנִית נִזָּקִין בְּעִידִית וּבַעַל חוֹב וּכְתֻבַּת אִשָּׁה בְּבֵינוֹנִית. הָיוּ לוֹ זִבּוּרִית וּבֵינוֹנִית בִּלְבַד נִזָּקִין וּבַעַל חוֹב בְּבֵינוֹנִית וּכְתֻבַּת אִשָּׁה בְּזִבּוּרִית:
5. Когда человек владеет тремя полями и продает их одновременно трем людям, все они занимают место предыдущего владельца. Таким образом, возмещение ущерба должно быть экспроприировано из имущества более высокой стоимости, ссудодатель должен экспроприировать имущество средней стоимости, а деньги, причитающиеся женщине в силу ее брачного контракта, должны быть экспроприированы из имущества низшей стоимости. Если бы он продал их одну за другой, то все они должны были бы экспроприировать причитающееся у последнего покупателя. Если стоимость этой собственности была недостаточной, они должны были экспроприировать собственность, купленную до нее. Если стоимость этого имущества также была недостаточной, они должны были экспроприировать собственность, купленную в первую очередь. Это применимо даже в том случае, если последний покупатель приобрел имущество более низкого качества. Ибо покупатель, который предшествовал ему, может сказать человеку, который хочет экспроприировать имущество: «Я оставил тебе имущество, из которого ты мог бы взыскать свой долг». ה. מְכָרָן לִשְׁלֹשָׁה בְּנֵי אָדָם בְּבַת אַחַת הֲרֵי כֻּלָּן נִכְנְסוּ תַּחַת הַבְּעָלִים וְהַנִּזָּקִין טוֹרְפִין מִן הָעִידִית וּבַעַל חוֹב טוֹרֵף מִן הַבֵּינוֹנִית וּכְתֻבַּת אִשָּׁה טוֹרֶפֶת מִן הַזִּבּוּרִית. מְכָרָן לָזֶה אַחַר זֶה כֻּלָּן טוֹרְפִין מִן הָאַחֲרוֹן. לֹא הִסְפִּיק טוֹרְפִין מִשֶּׁלְּפָנָיו. לֹא הִסְפִּיק טוֹרְפִין מִשֶּׁלִּפְנֵי פָנָיו. אֲפִלּוּ הָיָה הָאַחֲרוֹן הוּא שֶׁלָּקַח הַזִּבּוּרִית שֶׁהֲרֵי הַלּוֹקֵחַ הַקּוֹדֵם אוֹמֵר לַטּוֹרֵף הִנַּחְתִּי לְךָ מָקוֹם לִגְבּוֹת מִמֶּנּוּ:
6. Когда должник продает все свое имущество одному человеку, одно за другим, этот человек занимает место первоначального владельца. Когда применимо вышеизложенное? Когда он приобрел недвижимость высшего качества последней. Однако, когда он в последнюю очередь приобрел вещь низшего качества, все кредиторы должны взыскать с нее причитающееся. Ибо когда человек придет экспроприировать имущество, покупатель скажет ему: «Я оставил тебе имущество, из которого ты можешь взыскать свой долг». Почему кредитор не говорит об этом человеку, который хочет экспроприировать имущество, когда он сначала приобрел имущество более высокой стоимости, и, таким образом, женщина, получающая причитающиеся ей деньги в силу своего брачного контракта, и кредитор также экспроприируют причитающиеся ей деньги из имущества большей ценности? Потому что эта возможность является постановлением, установленным ради покупателя. И он скажет им: «Я не могу принять это». Вместо этого каждый тип кредитора будет взыскивать с имущества, подходящего для него. ו. מְכָרָן לְאֶחָד זוֹ אַחַר זוֹ הֲרֵי הַלּוֹקֵחַ נִכְנָס תַּחַת הַבְּעָלִים. בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים שֶׁלָּקַח עִידִית בָּאַחֲרוֹנָה אֲבָל לָקַח זִבּוּרִית בָּאַחֲרוֹנָה כֻּלָּן גּוֹבִין מִן הַזִּבּוּרִית שֶׁהֲרֵי אוֹמֵר לַטּוֹרֵף כְּשֶׁיָּבוֹא לִגְבּוֹת מִן הַשָּׂדֶה שֶׁלָּקַח תְּחִלָּה הֲרֵי הִנַּחְתִּי לְךָ מָקוֹם לִגְבּוֹת מִמֶּנּוּ. וְלָמָּה אֵינוֹ אוֹמֵר לוֹ הַטּוֹרֵף כָּךְ אִם לָקַח עִידִית בָּאַחֲרוֹנָה וְתִגְבֶּה הָאִשָּׁה וּבַעַל חוֹב מִן הָעִידִית שֶׁלָּקַח בָּאַחֲרוֹנָה. שֶׁזּוֹ תַּקָּנָה הִיא לַלּוֹקֵחַ וַהֲרֵי אוֹמֵר לוֹקֵחַ לָהֶן אִי אֶפְשִׁי בְּתַקָּנָה זוֹ אֶלָּא כָּל אֶחָד מִכֶּם יִגְבֶּה מִן הָרָאוּי לוֹ:
7. Аналогичным образом, следующие законы применяются, когда должник продал все свое имущество одному человеку, одно за другим, продав ему имущество с более высокой стоимостью в последнюю очередь, и этот покупатель продал имущество с более низкой и средней стоимостью третьему человеку и сохранил за собой это имущество высшей ценности для себя. Все должники взимают причитающееся с имущества более высокой стоимости, так как покупатель не имеет никакого имущества от первоначального должника, на которое он мог бы их направить. Когда покупатель продал имущество большей стоимости и сохранил за собой имущество меньшей и средней стоимости, возмещение убытков должно быть экспроприировано из имущества большей стоимости, находящегося во владении второго покупателя. Долг кредитору и деньги, причитающиеся женщине в силу ее брачного контракта, должны быть экспроприированы из имущества средней и низкой стоимости, которое осталось у первого покупателя. ז. מְכָרָן לְאֶחָד זוֹ אַחַר זוֹ וּמָכַר לוֹ עִידִית בָּאַחֲרוֹנָה וְחָזַר הַלּוֹקֵחַ וּמָכַר זִבּוּרִית וּבֵינוֹנִית וְשִׁיֵּר עִידִית לְפָנָיו כֻּלָּן גּוֹבִין מִן הָעִידִית שֶׁהֲרֵי אֵין לוֹ בְּמָה יִדְחֶה אוֹתָם. מָכַר עִידִית וְהִנִּיחַ בֵּינוֹנִית וְזִבּוּרִית הַנִּזָּקִין טוֹרְפִין מִן הָעִידִית שֶׁבְּיַד לוֹקֵחַ הַשֵּׁנִי וּבַעַל חוֹב וּכְתֻבַּת אִשָּׁה גּוֹבִין מִבֵּינוֹנִית וְזִבּוּרִית שֶׁשִּׁיֵּר לְפָנָיו:
8. Как показано в следующей ситуации, когда человек ограничивает свои полномочия по экспроприации собственности, его отказ может выходить за рамки его первоначального намерения: Один человек занял деньги у товарища. После этого должник продал свое имущество двум людям, каждый из которых покупал часть для себя, один за другим. Кредитор написал второму покупателю, пообещав, что не будет экспроприировать имущество в счет оплаты долга, и подтвердил свое обязательство перед приобретением. Наши мудрецы постановили, что он также не может экспроприировать имущество, проданное первому покупателю. Ибо этот покупатель скажет кредитору: «Я предоставил вам возможность взыскать причитающиеся вам деньги с должника, экспроприировав собственность, которую второй покупатель купил после меня. Вы причинили себе убытки, сняв с нее залог». Аналогичные законы применяются в отношении женщины, которая стремится получить причитающиеся ей деньги в силу своего брачного контракта. Если она напишет такой отказ второму покупателю, она потеряет право на деньги, причитающиеся ей в силу ее брачного контракта, и не сможет экспроприировать имущество. Однако, если такие лица напишут такой отказ первому покупателю, они могут экспроприировать имущество у второго покупателя. Может возникнуть следующая ситуация, когда должник продает поле покупателю, а затем покупатель продает его второму покупателю. Кредитор пишет первому покупателю, обещая, что он не будет экспроприировать имущество в счет оплаты долга, и подтверждает свое обязательство перед приобретением. Кредитор может экспроприировать имущество у второго покупателя. Первый покупатель может экспроприировать имущество у кредитора, потому что он обещал, что не будет экспроприировать имущество, и он это сделал. Затем второй покупатель может экспроприировать имущество у первого покупателя, потому что он продал его ему. Затем кредитор может снова экспроприировать собственность у второго покупателя, и цикл продолжается до тех пор, пока они не достигнут компромисса. Аналогичные законы применяются в отношении женщины, которая стремится получить причитающиеся ей деньги с помощью своего брачного контракта и дает залог человеку, купившему имущество ее мужа. ח. מִי שֶׁלָּוָה מֵאֶחָד וְאַחַר כָּךְ מָכַר הַלּוֶֹה נְכָסָיו לִשְׁנַיִם וְכָתַב בַּעַל חוֹב לְלוֹקֵחַ שֵׁנִי דִּין וּדְבָרִים אֵין לִי עִמְּךָ וְקָנוּ מִיָּדוֹ אֵינוֹ יָכוֹל לִטְרֹף מִלּוֹקֵחַ רִאשׁוֹן שֶׁהֲרֵי אוֹמֵר לוֹ הִנַּחְתִּי לְךָ מָקוֹם לִגְבּוֹת מִמֶּנּוּ אֵצֶל בַּעַל חוֹבְךָ מִן הַנְּכָסִים שֶׁקָּנָה לוֹקֵחַ שֵׁנִי אַחֲרַי וְאַתָּה הִפְסַדְתָּ עַל עַצְמְךָ שֶׁהֲרֵי סִלַּקְתָּ עַצְמְךָ מֵהֶן. וְהוּא הַדִּין לְאִשָּׁה בִּכְתֻבָּתָהּ אִם כָּתְבָה לַשֵּׁנִי. אִבְּדָה כְּתֻבָּתָהּ וְאֵינָהּ יְכוֹלָה לִטְרֹף. אֲבָל אִם כָּתְבוּ לָרִאשׁוֹן טוֹרְפִין מִן הַשֵּׁנִי. מָכַר הַלּוֶֹה שָׂדֶה לַלּוֹקֵחַ וּמְכָרָהּ לוֹקֵחַ רִאשׁוֹן לְלוֹקֵחַ שֵׁנִי וְכָתַב הַמַּלְוֶה לְלוֹקֵחַ רִאשׁוֹן דִּין וּדְבָרִים אֵין לִי עִמְּךָ וְקָנוּ מִיָּדוֹ הֲרֵי בַּעַל חוֹב טוֹרֵף מִלּוֹקֵחַ שֵׁנִי אוֹתָהּ הַשָּׂדֶה וְלוֹקֵחַ רִאשׁוֹן טוֹרֵף אוֹתָהּ מִבַּעַל חוֹב שֶׁהֲרֵי כָּתַב לוֹ וְלוֹקֵחַ שֵׁנִי טוֹרֵף אוֹתָהּ מִלּוֹקֵחַ רִאשׁוֹן שֶׁהֲרֵי הוּא מְכָרָהּ לוֹ וּבַעַל חוֹב חוֹזֵר וְטוֹרֵף מִשֵּׁנִי וְחוֹזְרִין חֲלִילָה עַד שֶׁיַּעֲשׂוּ פְּשָׁרָה בֵּינֵיהֶן. וְכֵן הָאִשָּׁה בִּכְתֻבָּתָהּ:
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter