Игрот Кодеш. Том 8, стр. 287

...и блага во всех областях, как пишет в своих письмах мой тесть и учитель: «В материальном и духовном смысле». Похоже, что его предшественники использовали ту же формулировку.

Следующая идея неоднократно развивалась на хасидских застольях. Есть интеллектуальные доказательства того, что вера в единого Б-га привела к принятию единой Торы. Точно так же обязательно следует, что есть «один народ на земле», проявление единства во всех областях. Только тогда вера в единого Б-га становится полной.

Удивительно, насколько эта идея развивается в последнее время, в том числе и в науке. Не по дням, а по часам нам удается, насколько это возможно, унифицировать различные проявления физической природы. Законы сформулированы на основе этого принципа, и, прежде всего, каждый из них обнаруживает единую силу глобального масштаба, из которой вытекают все силы и все события.

Очевидно, моя цель — не выступить с речью, а выразить желание, чтобы Вы вскоре сообщили мне хорошие новости в материальном и духовном смысле. В частности, напишите мне об улучшении своего здоровья улучшилось и о своем моральном удовлетворении...

Я видел разные тексты, которые были здесь у рава Телушкина и господина Ривкина. Разумеется, Вам не нужно никакого одобрения в этом вопросе. Тем не менее, евреи обычно при изучении текста делают замечания, которые не обязательно направлены на поддержку, хотя, по выражению наших мудрецов (трактат «Бава Меция» 84а): «Нет, я не в курсе, что он хорошо говорил?» То же самое и здесь. Общий принцип можно найти в метафоре, данной нашими мудрецами (в трактате «Сота» 40а), согласно которому у галантерейщика всегда есть покупатели, потому что его товары необходимы всем. То же самое нельзя сказать о том, кто продает драгоценные камни и жемчуг.

От Вашего ближайшего родственника, который ждёт добрых вестей и приветствуют всех членов Вашей семьи.

P.S.

Особое спасибо за рассказы, которые Вы цитируете в своем письме. В будущем Вы обязательно продолжите писать мне эти важные слова, которые так ценны.

Как Вы меня просили, эти тексты были возвращены Вам отдельной посылкой.

« предыдущая стр.следующая стр. »

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

© Шолем Лугов | Просмотров: 109 | Комментарии (0)
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter