14 Тишрея 5782 года, второй день недели, гл. Браха

Рабби Цви а-Софер из святого братства Баал-Шем-Това

Баал-Шем-Тов зашел с р. Цви а-Софером в глубь леса — и р. Зээв за ними. БеШТ с р. Цви остановились на лесной поляне, а р. Зээв спрятался за деревьями. Баал-Шем-Тов сказал, что для открытия тайны необходимо...

4707 (6)
Составил и перевел: Элияу аКатан Гэц
Рабби Цви а-Софер из святого братства Баал-Шем-Това
Рабби Цви а-Софер из святого братства Баал-Шем-Това

Среди учеников святого Баал-Шем-Това нам известны два «софера» — р. Александр Шохет и р. Цви а-Софер. Последний был одним из самых близких к Баал-Шем-Тову людей (например в путешествии БеШТа в Святую Землю его сопровождали только его дочь Адель и его софер р. Цви). Для БеШТа р. Цви написал два свитка Торы и еще один свиток р. Цви только начал и завершил (середину написал другой софер). Один из свитков затерялся в Чернобыле. Про второй мы уже писали — он находится в синагоге Махновкер Рува в Бней-Браке. Третий свиток находится у Вижницер Рува и известно, что последние три слова в нем написал сам Баал-Шем-Тов.

Однажды Баал-Шем-Тов сказал своему ученику р. Цви а-Соферу, что хочет, чтобы тот написал для него «паршиет» тфиллин. Но перед этим Баал-Шем-Тов должен обучить его некоторым тайнам написания тфиллин, показать ему «Тфиллин деМарей Алма» (тфиллин Всевышнего). Для этого они должны оказаться наедине — вышли из синагоги и направились в лес, что рядом с Меджибужем. Их разговор услышал другой ученик БеШТа р. Зээв-Волф Кицис и загорелось у него сильное желание узнать эти тайны — и он втайне прокрался за ними.

Надо упомянуть, что р. Зээв Кицис был намного старше своего учителя, и жил в Меджибуже задолго до того, как туда приехал БеШТ. В Меджибуже р. Зээв был главой общины хасидов (до того, как БеШТ открыл миру хасидизм в современном понятии этого слова, в Европе давно уже существовала общины каббалистов, называвшиеся «Хасидей Ашкеназ»), и когда БеШТ приехал в Меджибуж, то р. Зээв некоторое время даже противился ему — пока не увидел величие и гений Баал-Шем-Това. Тогда он и стал учеником БеШТа — и всегда стремился выведать у него все неизвестные ему знания и тайны. Баал-Шем-Тов ему сказал как-то: «Рэб Зээв, ты великий человек! Разницы между мной и тобой — в тонкий волосок. Но этот тонкий волосок ты никогда не сможешь переступить…».

Баал-Шем-Тов зашел с р. Цви а-Софером в глубь леса — и р. Зээв за ними. БеШТ с р. Цви остановились на лесной поляне, а р. Зээв спрятался за деревьями. Баал-Шем-Тов сказал, что для открытия тайны необходимо окунуться в очищающие воды миквы, воздел руки к небесам и крикнул: «Миквэ Исраэл аШэм Мошиа бэЭйт Цара!» (Надежда еврейского народа, Всевышний, спасет в трудную минуту!). Сразу после этого посреди поляны разверзлась земля, создав углубление в человеческий рост, на дне которого стал бить родник, быстро заполнивший углубление чистой ключевой водой.

Вдруг Баал-Шем-Тов нахмурился и стал оглядываться, сказав: «Мы не одни, кто-то из смертных тоже находится тут». Обнаружив р. Зээва в его укрытии, БеШТ строго ему выговорил: «Что ты тут делаешь? Тебе не надо знать и видеть то, что здесь произойдет!» После этих слов учителя р. Зээв в страхе и трепете бежал из леса и поэтому мы не знаем, что произошло на той поляне после этого.

Известно («Имрэй Пинхас» 10), что святой р. Пинхас из Кореца (один из самых близких учеников Баал-Шем-Това — несмотря на то, что был старше БеШТа на 30 лет) говорил, что тфиллин, которые писал р. Эфраим а-Софер из Брод (я писал про него в прошлый раз) хороши для тфиллин РаШИ, а тфиллин, написанные р. Цви а-Софером хороши для тфиллин Рабейну Там. Это он сказал своему ученику р. Рэфоэлу из Бершади, у которого были тфиллин, написанные святой рукой р. Эфраима а-Софера. Известно также, что когда сын р. Пинхаса из Кореца — р. Моше из Славуты — начал изучать законы софрута, то отец советовал ему научиться писать именно такую форму букв, как писал р. Цви а-Софер. Но р. Моше хотел научиться писать именно как р. Эфраим а-Софер (т.к. его шрифт выглядит красивее). Сказал ему отец: «Шрифт р. Цви а-Софера проистекает из Алма дэДухра (из сфиры Хохма, мужского начала) — поэтому они хороши для тфиллин Рабейну Там (которые называются Мохин дэАба — Мозги Отца). А шрифт р. Эфраима аСофера проистекает из Алма дэНуква (из сфиры Бина, женского начала) — поэтому они хороши для тфиллин РаШИ (которые называются Мохин дэИма — Мозги Матери). Из-за того, что ты сначала стал изучать шрифт р. Эфраима А-Софера, а не р. Цви а-Софера — первой у тебя родится дочь (и невозможно будет уже выполнить законы и обычаи первенца)».

И так и было — у р. Моше родилась первой дочь. Потом у него родилось еще два сына — знаменитые праведники р. Шмуэль-Аба и р. Пинхас, которые возглавили Славутскую типографию (Дфус Славита), за что и были сосланы в Сибирь.

Маленький свиток Торы, который был у них в заключении, хранился потом у одного из их потомков. После войны это свиток выкупил хасид р. Моше Ашкенази и подарил его Ребе Королю Мошиаху.

Тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера перешли по наследству к цадику р. Ицхаку из Сквиры (как приданное его третьей жены — внучки Баал-Шем-Това). Потом, как и многие другие вещи, про которые я писал в прошлых выпусках, они перешли по наследству к его правнуку АДМУРу из Махновки.

Когда я был в Бней Браке у Махновкэр Рува, то видел своими глазами паршиет тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера и скопировал их.

Известно, что во время одной из поднятий души Баал-Шем-Това (когда он посещал праведников в Верхних Мирах) он жаловался святому АРИзалу, что после того, как тот в свое время сделал «тикуним» в этом мире (в шхите, софруте, нусахе молитвы, микве и т.п.), из-за гонений и ошибок переписчиков возникло много ошибок во всех его «тикуним». Баал-Шем-Тов просил АРИзала восстановить в точности и целостности все его «тикуним». АРИзал сказал: «Я дам тебе кулмос (перо, которым пишут) — и он исправит все, что нужно». Этим кулмосом была «новая душа» (никогда еще не бывавшая в этом мире) Алтер Ребе.

Баал-Шем-Тов сказал своему ученику и преемнику Великому Магиду из Межрич, что когда Алтер Ребе прийдет к нему учиться, то ему нужно поручить поправить все эти «тикуним». Так и было — и нам известны десять «тикуним» Алтер Ребе (шрифт ХаБаД, нож для шхиты, миква «бор тахат бор», нусах сидура и т.п.). Каждому из этих «тикуним» соответствует одна из десяти сочиненных Алтэр Рэбэ мелодий (нигуним мэхуваним).

Тайны, связанные с «тикуном» софрута Алтер Ребе передал своему ученику — р. Рэувену а-Соферу из Яновичей.

Тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера
Тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера

Тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера
Тфиллин, написанные святой рукой р. Цви а-Софера

После войны это свиток выкупил хасид р. Моше Ашкенази и подарил его Ребе Королю Мошиаху
После войны это свиток выкупил хасид р. Моше Ашкенази и подарил его Ребе Королю Мошиаху

Опубликовано: 12.08.2010

Поддержите сайт www.moshiach.ru
Читайте еще:
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter