СБП. Дни Мошиаха! 22 Нисана 5784 г., третий день недели Ахарэй | 2024-04-30 16:26

Том 4, стр. 292

Дилемма становится еще более серьезной в свете объяснения в [книге «Тания»] см. «Святые послания», п. 9, что в нашем поколении основное божественное служение [человека] должно выражаться в сфере оказания материальной помощи людям.

Само собой разумеется, что Вы не должны отчаиваться, не дай Б-г, когда-либо приехать сюда. Вместо этого [идея заключается в том, что] в настоящее время желательно и целесообразно, чтобы Вы участвовали в разработке йешивы на своем месте таким образом, чтобы это соответствовало вашему потенциалу и силам. Вы должны укреплять свое здоровье по мере необходимости, работая в саду и тому подобное, пока вы не будете полностью здоровы.

В приложении [есть стенограмма] беседы, произнесенной на 13 Швата, из которой Вы увидите то, о чем говорилось во время фарбренгена, когда речь шла о [усилиях каждого человека в поисках] личного удовлетворения. Это зависит от собственной ситуации и положения человека. Не всегда можно узнать, что подходит одному человеку, на примере другого.

С благословением и с приветом всем.

№1019

С Б-жьей помощью
22 Ияра, 5711 года
Бруклин

Мир и благословение!

В ответ на просьбу об искуплении души и благословении, когда я был на месте упокоения моего уважаемого тестя и учителя, я упомянул Вас для благословения на все нужды. Он привлечет благословения для Вас с женой, чтобы Вы были совершенно здоровы и наслаждались душевным и материальным спокойствием. Это особенно верно, поскольку — как Вы пишете в своем письме — у Вас есть письмо от моего уважаемого тестя и учителя, который дает Вам свои благословения, чтобы Вы утвердились в желаемом образе жизни.

В своем письме Вы пишете, что страдаете от недуга — но не упоминаете от какого именно — и что в любой момент Вы, вероятно, можете перенести серьезный сердечный приступ, не дай Б-г. (По моему мнению, это неправда, и, попросив у вас прощения, [я должен сказать, что] Вы сильно преувеличиваете ситуацию.) [Вы продолжаете, говоря, что чувствуете], что железный барьер разделяет [между вами и Всевышним] и что ваши молитвы и деньги на благотворительность, которые Вы [дали], были [совершенно] неэффективны.

Конечно, Вы сами понимаете, что [эти высказывания] не более чем фантазии. Даже если бы существовал железный барьер, наши мудрецы дали нам четкое обещание, что даже железный барьер не может разделить еврейский народ и его Небесного Отца. Точно также [неприемлемо] то, что Вы пишете, — что Ваши молитвы и деньги на благотворительность, которые Вы дали, не имели эффекта. Я увидел «маленькую книгу», называемую «ТАНАХ», в которой говорится, что Б-г говорит (Малахи 3:10): «Испытай Меня этим», то есть исполнением заповеди благотворительности. [Тому, кто ее выполняет], обещано (там же): «Я изолью благословения для вас…». Подобные понятия применимы к молитве, как об этом говорится в многочисленных источниках в учениях наших мудрецов.

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 786 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter