СБП. Дни Мошиаха! 18 Адара II 5784 г., пятый день недели Цав | 2024-03-28 07:36

Том 2, стр. 130

...идет речь главным образом о праздниках, но не о названных святыми днях. А в субботу включены двести (носящие название святых) порций (— названных святыми). Но из сказанного в книге «Зоар» III (95а, как приводится в молитвеннике «Врата праздников») нельзя утверждать подобное, ведь там написано: «И из-за этого суббота и т.д. И я назову святым, но не назван святым».

И может быть можно сказать, что слова «назван святым» имеют несколько значений: сбор для полуденных приношений, запрет совершения работы, чистая одежда, еда и питье — все это святое. А под сказанным в книге «Зоар», что не «называется святым», не имеется в виду то, что в Писании он не называется названным святым. — И наподобие этого есть в других местах в «Шулхан Арухе» Алтер Ребе там на тему полупраздничных дней. И все ещё есть необходимость в дальнейшем разъяснении.

Что касается того, что я написал о том, что мы не едим жареное куриное крылышко, то я привел об этом, как и о других обычаях, обычай в доме нашего учителя — моего уважаемого тестя и учителя Ребе ШЛИТА. И он также объяснил мне причину этого, чтобы это не было похоже на пасхальное жертвоприношение (и нужно отдалиться, ведь мы едим в память об этом).

И нужно подсластить то, что данное указание не делать нечего похожего на пасхальное жертвоприношение включает отказ от еды — так как оно отличается от остальных жертвоприношений тем, что еда при этом является основным действием, а не одной из частностей, как это в остальных жертвоприношениях. И об этом сказали наши учителя в трактате «Псахим» 76б: «С самого начала это было только для того, чтобы быть съеденным». И РАШИ объяснил там: «Когда нам был заповедан Песах, то это было для еды». И поэтому, когда мы тщательно смотрим за тем, чтобы не есть [жареное куриное крылышко], то при этом мы отвергаем основную идею пасхального жертвоприношения (что не так в отношении указания есть это после того, как прошло время, как Вы пишете в своем письме).

С благословением сейчас же — к раскаянию, сейчас же — к Освобождению!

Рав Менахем Шнеерсон

« предыдущая стр.следующая стр. »

Темы: Песах
© Шолем Л. | Просмотров: 1093 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter