СБП. Дни Мошиаха! 17 Нисана 5784 г., пятый день недели Ахарэй | 2024-04-25 08:44

Том 8, стр. 255

В знак своей признательности я делаю несколько замечаний внизу страницы, на которые меня вдохновил беглый обзор этих книг.

Пусть Всевышний удостоит каждого из нас вносить свой вклад в строительство Святилища Творца и Божественного Присутствия, занимаясь изучением Торы, молитвой и раскаянием (как объясняют наши мудрецы в трактате «Шабат» 114а, в начале «Тикуней Зоар», в абзаце, начинающийся словами «Дом создан для Творца», в трактате «Бехорот» 44б, в мидраше «Дварим раба» 3:6, в трактате «Кидушин» 40а и в «Зоар» по гл. «Берейшит» на стр. 26б, где объясняется идея «Плодитесь и размножайтесь»).

С уважением и благословением на успех.

P.S.

В начале «Биньян Галаха», страница 1: Сказано, что «у вас нет права записывать то, что было передано вам устно». — По этому поводу см. «Шулхан Арух» в разделе «Образ жизни» гл. 49 (и можно задать вопрос, почему «Эйн Мишпат» в Талмуде не цитирует эту ссылку). Вы также ознакомитесь с тем, что говорит и цитирует «Сдей Хемед» в принципах 4:34, а также в «Пэат а-Садэ» 4:4 и 4:22 и «Орхот Хаим» к главе 49.

На странице 2: Вы цитируете в качестве источника отрывок из трактата «Таанит». Однако можно задаться вопросом о его значении, потому что там указывается на то, что эти стихи могут быть прочитаны общиной (наизусть). По сути, там сказано: «Может ли один сказать их? Община может это сделать. Все собираются их прочитать». Следует сделать вывод, что запрет применяется в том случае, когда один читает для других (при этом он освобождает их от своих обязательств). На это указывается в книге «Сефер Мицвот Гадоль», которую Вы цитируете позже. Также Алтер Ребе постановил это в «Шулхан Арух» в гл. 49. См. там «Маген Авраам» и «Махацит а-Шекель».

На странице 3: Указана причина запрета, что их следует произносить так, как они были написаны. — См. по этому поводу в респонсе РАДБАЗа, том 4, гл. 1205. Также можно понять в отношении чтения Торы в книге «Зоар» II 206а.

* * *

В «Биньян Галаха» Вы объясняете, что в отношении этих запретов нельзя делать разницы между чтением Торы и ее публичным изучением. Однако мы все еще можем задаться вопросом: 1) Почему РАМБАМ не цитирует эти законы, говоря о публичном изучении Торы? Ясно, что нельзя полагаться на то, что говорит во введении к своей книге или в «Путеводителе заблудших». И, по сути, это введение — повествование, не имеющее законодательного значения. 2) Как мог быть отменен запрет (читать наизусть) — по словам РАМБАМа, в его «Законах молитвы» 12:8 — когда Первосвященник в Йом-Кипур читает [«Ваикра» 23:27]: «Но, в десятый день»? 3) Как объяснить, согласно этому мнению, что допустимо читать Свиток Эстер сидя, а во время публичного изучения Торы надо стоять, как говорится об этой заповеди в Иерусалимском Талмуде? Свиток Эстер не может быть менее важен, чем текст Устного Закона, который следует читать с трепетом. Более того, и это самое главное: на каком основании Вы можете сказать, что РАМБАМ применяет те же запреты к общественному изучению Торы?

На мой взгляд, РАМБАМа следует толковать в том смысле, который он сам четко определяет. Поэтому запрещено читать Тору не по письменному тексту. Точно также ее нельзя перевести (на арамейский язык) с письменного текста, как говорится...

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 944 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter