СБП. Дни Мошиаха! 24 Нисана 5784 г., пятый день недели Ахарэй | 2024-05-02 06:26

Комментарии

(написать новый комментарий)
  1. # Александр пишет: [01.01.2013 05:57]

    За эти годы можно было бы научиться молиться на языке оригинала. Сейчас вспоминаю с содроганием то время, мне когда приходилось искать русский сидур.

  2. # Шолем пишет: [01.01.2013 09:17]

    Не каждый может научиться. И просто читать мало - нужно еще и понимать... А нотации читать не нужно...

  3. # Майя пишет: [01.01.2013 23:31]

    Этот яркий эпизод даёт возможность ощутить,что в "770" ты дома, у тебя есть свой уголок,тебя ждут твои вещи.А молиться папа умеет и по английскому сидуру.

  4. # Ицхок пишет: [02.01.2013 03:57]

    Шалом алейхем!
    В этой истории важны детали - когда я подошел к своему знакомому, то сказал, что не могу найти "русский" сидур. Он ответил: "Да они всегда здесь стоят", протянул руку к ближайщей полке (которую я до этого безуспешно обыскал тоже), взял книгу без обложки и, не глядя, протянул ее мне, сказав: "Бери вот это ТВОЙ!". И когда я взял ее в руки, я увидел написанные на ней МОИ имя и фамилию!
    Йехи га-Мелех га-Мошиах леойлом воэд!

    А сидуры русскоязычные мне нужны были тогда для товарищей, кстати.
    Барух Ашем, благословивший меня таким сыном!

    Что касаемо зубов - в письме Ребе упоминается фраза из Талмуда "... и зуба не удаляй...", однако, пишет Ребе, следует полагаться на указание врача.

  5. # Яэль пишет: [02.01.2013 14:07]

    Шолом здравствуйте.я была на итваадуте в честь Баал а-Тания и там было решено учить «Шульхан арух а-рав» по частям в течении всего года. Мможно ли публиковать эти частички хотя бы в кратком общем переводе на русский чтоб понять смысл и исполнять в действии? уверена что это бы помогло всем и бы большой зхут. спасибо.

  6. # Шолем пишет: [02.01.2013 14:32]

    Яэль, это очень сложная книга для перевода и огромный материал. Не думаю, что это реально осуществить.

  7. # Александр пишет: [03.01.2013 00:00]

    Ицхок, спасибо за комментарии от первого лица. Вы положили сидур с обложкой, а получили без обложки? Видимо, но русские сидуры с 770 большой спрос... Может среди ваших знакомых найдутся желающие проспонсировать нексколько русских сидуров специально для 770? Мне попадались в 770 единичные экземпляры, надписанные в честь родственников.

  8. # ester пишет: [03.01.2013 10:11]

    Яэль, если не ошибаюсь есть перевод шульхан арух издательства Шамир

  9. # Шолем пишет: [03.01.2013 10:21]

    Эстер, речь шла о «Шульхан арух а-рав».

Чтобы оставить комментарий требуется регистрация
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter