СБП. Дни Мошиаха! 19 Адара II 5784 г., шестой день недели Цав | 2024-03-29 00:59

Том 18, стр. 372

Я лишь выражаю свое удивление тем, что хасиды постепенно отходят от распространения, а также от любой деятельности в пользу учреждений ХАБАДа или даже от публичных уроков. И дай Б-г мне сказать о положительном развитии, «хорошем для неба и хорошем для творений», о добре, которое приносит плоды.

С благословением на доброе здоровье и с хорошими новостями обо всем этом.

№6860

С Б-жьей помощью
13 Ияра, 5719 года
Бруклин

Мир и благословение!

Я отвечаю на письмо, в котором Вы сообщаете мне о своих опасениях, отмечая, что иногда случаются нежелательные вещи. И Вы говорите мне, что опечалены этим и т.д.

Однако ответ на все это есть уже в книге «Тания» и в различных книгах по хасидизму. Депрессия и даже грусть — это хитрости злого начала и одна из его уловок в борьбе против того, чтобы человек служил Б-гу. Понятно, что горевать надо из-за нежелательной вещи, но, как указывает книга «Тания» (с указателем которой Вы сверитесь), горечь надо отличать от грусти. Также для горечи есть определенное время1.

Но ясно, что Вы должны полностью сожалеть о прошлом и принимать правильные решения на будущее со всей необходимой твердостью. Поэтому Вы решите выбрать жизнь и благо нашей Торы, учения жизни, о которой сказано: «Я дал вам хорошее приобретение»2. И когда человек освящает себя, хотя бы немного, здесь внизу, он получает огромное освящение от Б-га. Таким образом, Вы начнёте постоянное изучение открытой части Торы и хасидизма, а также усилите его во время субботы и праздников.

Было бы неплохо проверить свои тфиллин, чтобы убедиться, что они кошерные согласно еврейскому закону, и изучать три известные урока по Пятикнижию, Псалмам и книге «Тания». Каждый будний день перед утренней молитвой надо брать несколько монет для благотворительности. Конечно, надо делать все это без обета. Также нужно проверить мезузы в доме, чтобы убедиться, что они кошерны.

В ожидании хороших новостей о том, что только что было сказано.

От имени Ребе ШЛИТА,
секретарь

Примечания:
1) Те из морального баланса, в то время как печаль полностью исключена во все времена.
2) «Я дал вам хорошее приобретение. Не оставляй Мою Тору».

« предыдущая стр.следующая стр. »

© Шолем Л. | Просмотров: 512 | Комментарии: 0

Запрещено использовать переводы «Игрот Кодеш» в печатной продукции без предварительной письменной договоренности с владельцем сайта www.moshiach.ru.

Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter