СБП. Дни Мошиаха! 12 Нисана 5784 г., суббота недели Ахарэй | 2024-04-20 00:26

РАМБАМ: Мишне Тора

Законы исков (об истце и ответчике). Гл. 4

1. Человек, признающий часть иска, не обязан приносить клятву по закону Торы до тех пор, пока истец не предъявит к нему иск о сущности с определенной мерой, весом или числом, а ответчик не признает, что должен часть этой меры, веса или числа. Что подразумевается? Истец заявляет: «Ты должен мне 10 динаров», а ответчик отвечает: «Я должен тебе только пять»; «Ты должен мне кор пшеницы», «Я должен тебе только летех»; «Ты должен мне две меры шелка», «Я должен тебе только одну». Во всех этих и других подобных ситуациях он несет ответственность. Однако иные правила действуют, если истец заявляет: «Я дал тебе кошель, полный монет», а ответчик отвечает: «Ты дал мне только 50», или же он заявляет: «Я дал тебе 100 динаров», а ответчик отвечает: «Ты дал мне только этот мешочек и не пересчитал его содержимое. Я не знаю, что в нем было. Ты получаешь то, что дал мне». В этой и других подобных ситуациях он не обязан давать клятву. אֵין מוֹדֶה בְּמִקְצָת חַיָּב שְׁבוּעָה מִן הַתּוֹרָה עַד שֶׁיִּטְעָנֶנּוּ בְּדָבָר שֶׁבְּמִדָּה אוֹ בְּמִשְׁקָל אוֹ בְּמִנְיָן וְיוֹדֶה לוֹ בְּדָבָר שֶׁבְּמִדָּה אוֹ שֶׁבְּמִשְׁקָל אוֹ שֶׁבְּמִנְיָן. כֵּיצַד. עֲשָׂרָה דִּינָרִין יֵשׁ לִי בְּיָדְךָ אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא חֲמִשָּׁה. כּוֹר חִטִּים יֵשׁ לִי בְּיָדְךָ אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא לֶתֶךְ. שְׁתֵּי לִיטְרִין שֶׁל מֶשִׁי יֵשׁ לִי בְּיָדְךָ אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא רוֹטֶל הֲרֵי זֶה חַיָּב. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה. אֲבָל אָמַר לוֹ כִּיס מָלֵא דִּינָרִין מָסַרְתִּי לְךָ לֹא מָסַרְתָּ לִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים. מֵאָה דִּינָרִין מָסַרְתִּי לְךָ לֹא מָסַרְתָּ לִי אֶלָּא צְרוֹר שֶׁל דִּינָרִין וְלֹא מָנִיתָ אוֹתָן בְּפָנַי וְאֵינִי יוֹדֵעַ מֶה הָיָה בּוֹ וּמַה שֶּׁהִנַּחְתָּ אַתָּה נוֹטֵל הֲרֵי זֶה פָּטוּר. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
2. Аналогичным образом, если истец заявляет: «Я дал тебе комнату, полную зерна», а ответчик отвечает: «Ты дал мне только десять кор», или он заявляет: «Я дал тебе десять кор», а ответчик отвечает: «Я не знаю, сколько ты дал мне, потому что ты не измерил их передо мной. Ты получаешь то, что дал мне», — ответчик не несет ответственности. בַּיִת מָלֵא תְּבוּאָה מָסַרְתִּי לְךָ וְהַלָּה אוֹמֵר לֹא מָסַרְתָּ לִי אֶלָּא עֲשָׂרָה כּוֹרִין. עֲשָׂרָה כּוֹרִין מָסַרְתִּי לְךָ אֵינִי יוֹדֵעַ כַּמָּה הֵם שֶׁהֲרֵי לֹא מְדַדְתָּם בְּפָנַי אֶלָּא מַה שֶּׁהִנַּחְתָּ אַתָּה נוֹטֵל פָּטוּר:
3. Если же истец заявляет: «Я дал тебе эту комнату, которая была заполнена зерном до самого выступа», а ответчик говорит: «Она была заполнена только до окна», то он несет ответственность. Подобные законы действуют во всех аналогичных ситуациях. בַּיִת זֶה מָלֵא עַד הַזִּיז מָסַרְתִּי לְךָ וְהַלָּה אוֹמֵר עַד הַחַלּוֹן חַיָּב. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
4. Человек, признающий часть претензий, не обязан давать клятву по закону Торы, если только он не делает свое признание в отношении вопроса, который он мог бы отрицать. Что подразумевается? Истец подал жалобу на своего товарища, сказав: «Ты должен мне 100 динаров. 50 записаны в этом векселе, а 50 не записаны в векселе». Ответчик отвечает: «Я должен тебе только те 50, которые упомянуты в векселе». Он не считается лицом, признающим часть требования. Ибо его отказ не имеет никакого значения в отношении суммы, указанной в векселе. Все его имущество находится в залоге, и даже если бы он отрицал это, он был бы обязан заплатить. Поэтому он обязан дать только открепительную клятву в отношении тех 50, которые не упомянуты в векселе. אֵין מוֹדֶה בְּמִקְצָת חַיָּב שְׁבוּעָה עַד שֶׁיּוֹדֶה בְּדָבָר שֶׁאֶפְשָׁר לוֹ לִכְפֹּר בּוֹ. כֵּיצַד. מִי שֶׁטָּעַן חֲבֵרוֹ וְאָמַר מֵאָה דִּינָרִין יֵשׁ לִי אֶצְלְךָ חֲמִשִּׁים שֶׁבִּשְׁטָר זֶה וַחֲמִשִּׁים בְּלֹא שְׁטָר. אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים שֶׁבַּשְּׁטָר אֵין זֶה מוֹדֶה בְּמִקְצָת שֶׁהַשְּׁטָר לֹא תּוֹעִיל בּוֹ כְּפִירָתוֹ וַהֲרֵי כָּל נְכָסָיו מְשֻׁעְבָּדִין בּוֹ וַאֲפִלּוּ כָּפַר בּוֹ הָיָה חַיָּב לְשַׁלֵּם. לְפִיכָךְ נִשְׁבָּע הֶסֵּת עַל הַחֲמִשִּׁים:
5. Следующие правила применяются, когда возникает спор по поводу векселя, в котором упоминается, что ответчик должен несколько монет, но не говорится о количестве, которые он должен. Кредитор заявляет: «Ты должен мне пять монет, и таков смысл векселя». Заемщик возражает: «Я должен тебе только три; это то, что подразумевается в векселе». В силу одного только векселя он обязан выплатить только две монеты». Тем не менее, он не обязан давать клятву по закону Торы, несмотря на то, что он признал, что должен одну монету, которую мог бы отрицать, потому что он подобен человеку, который возвращает потерянную вещь. А это одно из предписаний, установленных нашими мудрецами, что от того, кто возвращает потерянную вещь, не следует требовать клятвы, как объясняется в соответствующем месте. Аналогичным образом, если человек говорит своему товарищу: «Мой отец сказал мне, что ты должен мне сотню». Ответчик отвечает: «Я должен тебе только 50 динаров». Он является человеком, вернувшим потерянную вещь, и не обязан в открепительной клятве. Само собой разумеется, это относится и к случаю, когда человек по собственной инициативе признал: «Я задолжал твоему отцу сотню. Я вернул ему 50 динаров, но все еще должен ему 50». Он не обязан даже в открепительной клятве. Если, однако, наследник заявляет: «Я точно знаю, что ты...» или «...твой отец должен моему отцу сотню», а ответчик отвечает: «Я должен твоему отцу только 50 динаров» или «Мой отец должен тебе только 50», он считается человеком, признающим часть претензий, и обязан принести клятву по закону Торы. שְׁטָר שֶׁכָּתוּב בּוֹ סְלָעִים וְלֹא הִזְכִּיר מִנְיָן. מַלְוֶה אוֹמֵר חָמֵשׁ סְלָעִים שֶׁיֵּשׁ לִי בְּיָדְךָ הֵם הַכְּתוּבִים בּוֹ וְהַלּוֶֹה אוֹמֵר אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא שָׁלֹשׁ וְהֵם הַכְּתוּבִים בַּשְּׁטָר. אַף עַל פִּי שֶׁאֵין מְחַיְּבִין אוֹתוֹ בִּשְׁטָר זֶה אֶלָּא בִּשְׁתַּיִם וַהֲרֵי הוֹדָה בְּסֶלַע שֶׁאֶפְשָׁר לִכְפֹּר בָּהּ הֲרֵי זֶה פָּטוּר מִפְּנֵי שֶׁהוּא כְּמֵשִׁיב אֲבֵדָה וְתַקָּנַת חֲכָמִים הִיא שֶׁכָּל שֶׁיָּשִׁיב אֲבֵדָה לֹא יִשָּׁבַע כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ בִּמְקוֹמוֹ. וְכֵן הָאוֹמֵר לַחֲבֵרוֹ אָמַר לִי אַבָּא שֶׁיֵּשׁ לִי בְּיָדְךָ מָנֶה וְהַלָּה אוֹמֵר אֵין לְךָ בְּיָדִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים הֲרֵי זֶה מֵשִׁיב אֲבֵדָה וּפָטוּר אַף מִשְּׁבוּעַת הֶסֵּת. וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר אִם הוֹדָה מֵעַצְמוֹ וְאָמַר מָנֶה הָיָה לְאָבִיךָ בְּיָדִי וְנָתַתִּי לוֹ חֲמִשִּׁים דִּינָרִין וְנִשְׁאַר לוֹ חֲמִשִּׁים שֶׁזֶּה פָּטוּר אַף מִשְּׁבוּעַת הֶסֵּת. אֲבָל יוֹרֵשׁ שֶׁטָּעַן וְאָמַר אֲנִי יוֹדֵעַ בְּוַדַּאי שֶׁיֵּשׁ לְאָבִי בְּיָדְךָ אוֹ בְּיַד אָבִיךָ מָנֶה וְהוּא אוֹמֵר אֵין לוֹ בְּיָדִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים אוֹ אֵין לְךָ בְּיַד אָבִי אֶלָּא חֲמִשִּׁים הֲרֵי זֶה מוֹדֶה מִקְצָת וְיִשָּׁבַע:
6. Если истец заявляет: «Ты должен мне сотню, и этот предмет является обеспечением», а ответчик заявляет: «Я должен тебе только 50 динаров», он считается человеком, признающим часть иска и должен принести клятву по закону Торы. Если ценная бумага стоит всего 50 динаров или меньше, ответчик должен принести клятву и заплатить те 50, которые он признал. Если ценная бумага стоила 100 динаров или больше, то, поскольку заимодавец имеет право требовать ее стоимость, заимодавец должен дать клятву и взыскать свое требование из стоимости ценной бумаги. Если ценная бумага стоила 80 динаров, заимодавец должен дать клятву, что ему причитается не менее 80, а затем взыскать эту сумму из ценной бумаги. Заемщик также должен принести клятву по закону Торы в отношении тех 20, которые он отрицает. Если заемщик отрицает весь вопрос, говоря: «Это не залог. Наоборот, это вверенная вещь, и я ему ничего не должен», то заимодавец должен дать клятву, что ему причитается не менее 80, а заемщик должен дать открепительную клятву в отношении тех 20, которые он отрицает. מָנֶה לִי בְּיָדְךָ עַל מַשְׁכּוֹן זֶה אֵין בְּיָדִי עָלָיו אֶלָּא חֲמִשִּׁים הֲרֵי זֶה מוֹדֶה וְיִשָּׁבַע. אֵין הַמַּשְׁכּוֹן שָׁוֶה אֶלָּא חֲמִשִּׁים אוֹ פָּחוֹת הֲרֵי זֶה נִשְׁבָּע וּמְשַׁלֵּם הַחֲמִשִּׁים שֶׁהוֹדָה בָּהֶן. הָיָה הַמַּשְׁכּוֹן שָׁוֶה מֵאָה אוֹ יֶתֶר הוֹאִיל וְהַמַּלְוֶה יָכוֹל לִטְעֹן עָלָיו עַד כְּדֵי דָּמָיו הֲרֵי הַמַּלְוֶה נִשְׁבָּע וְנוֹטֵל מִדְּמֵי הַמַּשְׁכּוֹן. הָיָה שָׁוֶה שְׁמוֹנִים נִשְׁבָּע הַמַּלְוֶה שֶׁאֵין לוֹ פָּחוֹת מִשְּׁמוֹנִים וְנוֹטְלָן מִן הַמַּשְׁכּוֹן. וְנִשְׁבָּע הַלּוֶֹה מִן הַתּוֹרָה עַל הָעֶשְׂרִים שֶׁכָּפַר בָּהֶן. כָּפַר בַּכּל וְאָמַר אֵין זֶה מַשְׁכּוֹן אֶלָּא פִּקָּדוֹן וְאֵין לוֹ אֶצְלִי כְּלוּם נִשְׁבָּע הַמַּלְוֶה שֶׁאֵין פָּחוֹת מִשְּׁמוֹנִים וְנִשְׁבָּע הַלּוֶֹה הֶסֵּת עַל הָעֶשְׂרִים:
7. Следующее постановление применяется, когда истец заявляет: «Ты должен мне сотню», а ответчик отвечает: «Я знаю, что должен тебе 50 динаров, но я не уверен, должен ли я тебе остальные 50». Ответчик обязан принести клятву по закону Торы, поскольку он признал часть требования. Он не может принести клятву относительно той части, которую он отрицает, потому что не знает, несет ли он ответственность или нет. Поэтому он должен выплатить всю сотню; от заимодавца не требуется клятва. Подобные законы действуют во всех аналогичных ситуациях. Ответчик может подвергнуть условному остракизму любого, кто предъявит ему иск, если истец не уверен, что ответчик обязан по нему. מָנֶה לִי בְּיָדְךָ וְהַלָּה אוֹמֵר חֲמִשִּׁים וַדַּאי יֵשׁ לְךָ בְּיָדִי אֲבָל הַחֲמִשִּׁים אֵינִי יוֹדֵעַ אִם אֲנִי חַיָּב בָּהֶן אוֹ לָאו הֲרֵי זֶה מְחֻיָּב שְׁבוּעָה מִפְּנֵי שֶׁהוֹדָה בְּמִקְצָת וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהִשָּׁבַע בַּמִּקְצָת שֶׁכָּפַר בּוֹ שֶׁהֲרֵי אֵינוֹ יוֹדֵעַ לְפִיכָךְ מְשַׁלֵּם הַמָּנֶה בְּלֹא שְׁבוּעָה. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה. וְיֵשׁ לוֹ לְהַחֲרִים עַל מִי שֶׁטּוֹעֵן עָלַי דָּבָר שֶׁאֵינוֹ יוֹדֵעַ בְּוַדַּאי שֶׁאֲנִי חַיָּב בּוֹ:
8. Аналогичные принципы применимы в следующей ситуации. Истец заявляет: «Я одолжил тебе сотню, и вот один свидетель, который подтвердит, что это так». Ответчик отвечает: «Это правда, но ты должен мне сотню в придачу». Ответчик обязан дать клятву, но не может ее дать, а значит, обязан заплатить. Почему он не может дать клятву? Потому что он признает содержание показаний свидетеля. А человек, который должен принести клятву из-за показаний одного свидетеля, может принести клятву только тогда, когда он противоречит свидетелю, отрицает его показания и приносит клятву в подтверждение своего отрицания. Аналогично, если имеется вексель, подписанный одним свидетелем, а ответчик утверждает, что выплатил долг, или человек отрицает иск, свидетель свидетельствует против него, а затем ответчик заявляет, что выплатил долг или вернул вверенную вещь, ответчик обязан дать клятву, но может не давать клятву. Следовательно, он должен заплатить. Однажды произошел случай с человеком, который в присутствии одного свидетеля отобрал у товарища слиток серебра. После этого он сказал: «Я забрал его, но то, что я забрал, было моим». Наши мудрецы сказали: «Он обязан дать клятву, но не может сделать это. Следовательно, он должен заплатить». Подобные принципы действуют во всех аналогичных ситуациях. מָנֶה לִי בְּיָדְךָ וַהֲרֵי עֵד אֶחָד מֵעִיד עָלָיו וְהַנִּטְעָן אוֹמֵר כֵּן הוּא אֲבָל אַתָּה חַיָּב לִי כְּנֶגֶד אוֹתוֹ מָנֶה הֲרֵי זֶה מְחֻיָּב שְׁבוּעָה וְאֵינוֹ יָכוֹל לִשָּׁבַע וּמְשַׁלֵּם. וּמִפְּנֵי מָה אֵינוֹ יָכוֹל לִשָּׁבַע שֶׁהֲרֵי הוּא מוֹדֶה בְּמַה שֶּׁהֵעִיד בּוֹ הָעֵד וְאֵין הַנִּשְׁבָּע בְּהַעֲדָאַת עֵד אֶחָד נִשְׁבָּע עַד שֶׁיַּכְחִישׁ אֶת הָעֵד וְיִכְפֹּר בְּעֵדוּתוֹ וְיִשָּׁבַע עַל כְּפִירָתוֹ. לְפִיכָךְ שְׁטָר שֶׁיֵּשׁ בּוֹ עֵד אֶחָד וְטָעַן שֶׁפְּרָעוֹ. וְכֵן כַּפְרָן שֶׁבָּא עָלָיו עֵד אֶחָד וְטָעַן שֶׁפָּרַע אוֹ הֶחְזַרְתִּי לְךָ הַפִּקָּדוֹן הֲרֵי זֶה מְחֻיָּב שְׁבוּעָה וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהִשָּׁבַע וּמְשַׁלֵּם. מַעֲשֶׂה בְּאֶחָד שֶׁחָטַף לְשׁוֹן כֶּסֶף מֵחֲבֵרוֹ בִּפְנֵי עֵד אֶחָד וְאָמַר אַחַר כֵּן חָטַפְתִּי וְשֶׁלִּי חָטַפְתִּי וְאָמְרוּ חֲכָמִים הֲרֵי זֶה מְחֻיָּב שְׁבוּעָה וְאֵינוֹ יָכוֹל לְהִשָּׁבַע וּמְשַׁלֵּם. וְכֵן כָּל כַּיּוֹצֵא בָּזֶה:
9. Показания одного свидетеля также имеют значение в следующем случае. Истец заявляет: «Я одолжил тебе сотню». Ответчик полностью отрицает этот факт, и истец приводит одного свидетеля, который подтверждает, что ответчик взял в долг в его присутствии. Если бы было два свидетеля, то презумпция лжи ответчика была бы установлена, и ответчик был бы обязан заплатить, как будет объяснено далее. Следовательно, ответчик обязан принести клятву из-за показаний одного свидетеля. Ведь если показания двух свидетелей требуют от ответчика финансовой компенсации, то показания одного свидетеля обязывают его принести клятву. Если после показаний свидетеля ответчик изменит свое утверждение и заявит, что выплатил долг, он обязан возместить ущерб. Истец не обязан давать клятву, как мы уже объясняли. מָנֶה הִלְוֵיתִיךָ לֹא הָיוּ דְּבָרִים מֵעוֹלָם הֵבִיא עֵד אֶחָד שֶׁלָּוָה מִמֶּנּוּ בְּפָנָיו. הוֹאִיל וְאִלּוּ הָיוּ שְׁנַיִם הָיָה מֻחְזָק כַּפְרָן וּמְשַׁלֵּם כְּמוֹ שֶׁיִּתְבָּאֵר הֲרֵי זֶה נִשְׁבָּע עַל פִּי עֵד אֶחָד שֶׁכָּל מָקוֹם שֶׁשְּׁנַיִם מְחַיְּבִין אוֹתוֹ מָמוֹן אֶחָד מְחַיְּבוֹ שְׁבוּעָה. חָזַר וְאָמַר פָּרַעְתִּי מְשַׁלֵּם בְּלֹא שְׁבוּעָה כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
10. Если истец заявляет: «Ты должен мне сотню», ответчик полностью отрицает это требование, а свидетели подтверждают, что ответчик все еще должен истцу 50 динаров, все гаоны постановили, что по закону ответчик должен заплатить 50 и дать клятву относительно оставшейся суммы. Это объясняется тем, что собственное признание доверителя не должно иметь большую юридическую силу, чем показания свидетелей. מָנֶה לִי בְּיָדְךָ אֵין לְךָ בְּיָדִי כְּלוּם וְהָעֵדִים מְעִידִין עָלָיו שֶׁעֲדַיִן יֵשׁ לוֹ אֶצְלוֹ חֲמִשִּׁים. פָּסְקוּ כָּל הַגְּאוֹנִים הֲלָכָה שֶׁיְּשַׁלֵּם חֲמִשִּׁים וְיִשָּׁבַע עַל הַשְּׁאָר. שֶׁלֹּא תְּהֵא הוֹדָיַת פִּיו גְּדוֹלָה מֵהַעֲדָאַת עֵדִים:
Поддержите сайт
Ошибка в тексте? Выделите ее и
нажмите Ctrl + Enter