Сeгодня 12 Ияра
Двадцать седьмой дeнь Омeра
В молитве есть места, требующие уточненного произношения. Там произносят таким образом:
В словах «Прислушайся к воплю нашему и внемли нашим словам...» — «...мону маамор», — третье «мем» через «комец». В «кейейм... нээмар», — «мем» через «патах».
В словах «Помнит, что прах мы» — «Зохур», — через малепум, — «ки офор анохну».
В словах «И подхватил меня ветер...» — «...унталтону», — «тет» через «патах», «ламед» через «шва», «тав» с дагешем, через «комец».
В словах «И да не покинет нас вовек любовь Твоя» — «Веаавосхо лей сосур», — а не: «...ал тосир».
אומרים בתפילה: מנו מאמר - מ"מ שלישית מקוצה. כיו ם כו' נאמר - מם פתוחה. זכור - במלאופם - כי עפר אנחנו. ונטלתני- טית פתוחה, למד בשבא, תיו דגושה פותחה. ואהבתך לא תסור - ולא אל תסיר-.