13 Ияра
Двадцать восьмой день омера.
Во время дневной молитвы [накануне второго Песаха] произносят молитву о прощении («Таханун»).
Алтер Ребе — в те годы, когда он произносил короткие хасидские трактаты — дал толкование известной фразы «Знай, что выше тебя...» по-новому: знай, что все, что свыше: лики и сферы — все «от тебя». И все это зависит от служения человека.
Примечания:
Эта фраза из «Поучений отцов» (2:1): «Вглядись в три вещи, и ты никогда не приблизишься к греху: знай, что над тобой — око видящее». Буквальный перевод: «Знай, что выше тебя...», а согласно толкованию Алтер Ребе: «Знай: то, что выше — от тебя...».
Стих (Псамлы 121:5) «Б-г — тень твоя по правую руку от тебя» Баал-Шем-Тов прокомментировал так: тень следует за движениями человека. Точно так же каждое действие, которое мы совершаем, направлено вверх, в духовные сферы, порождая в этих сферах интенсивный свет (или, не дай Б-г, наоборот).
Последствия нашего поведения не ограничиваются духовными мирами. Скорее, энергии, возникшие наверху, затем втягиваются в этот мир, изменяя будущее.
Объяснение этой фразы из Мишны приводит Магид (см. его «Ликутей Амарим» п. 198, «Ор а-Тора» 112б) и Алтер Ребе (см. «Книгу бесед» 5703 г., стр. 12; 5704 г., стр. 23); об этом пишет также и сам Ребе Король Мошиах (в сборнике трактатов по хасидизму том 2, стр. 5; том 3, стр. 5).
במנחה אומרים תחנון. רבינו הזקן - באותם השנים שהיה אומר מאמרים קצרים - אמר: "דע מה למעלה ממך" דע כי כל מה שיש למעלה בפרצופים וספירות העליונות, הכל הוא "ממך"; שתלוי בעבודת האדם.