17 Нисана
Второй день отсчёта Омера.
[В Агаде говорится: «Кто подробно расскажет историю исхода из Египта, вот этот [человек] достоин похвалы»]. Слово «этот» указывает на ступень святости, «Вот это Б-г мой». И чем больше способствует человек раскрытию ступени «это — божественное», тем более он и сам достоин похвалы.
Примечания:
Цитируемый выше глагол «рассказывать» (букв. «связывать») имеет общий корень с еврейским словом, обозначающим светящийся сапфир. Следовательно, на уровне интерпретации, известном как «толкование», этот глагол подразумевает дополнительное значение — «сиять». Недостаточно просто рассказать историю исхода в ночь Песаха; участники седера должны дойти до того, чтобы засиять светом исхода.
В Торе термин «это» всегда обозначает откровение, подразумевая нечто настолько реальное, что на него можно указать пальцем и сказать: «Вот оно». Человек воспринимает это как неоспоримую реальность.
[מההגדה: "וכל המרבה לספר ביציאת מצרים] הרי זה משובח" - 'זה', מורה על מדריגה דקדושה, "הנה אלקינו זה" : ו'כל המרבה כו' - 'זה' שלו הוא משובח.