ТОРА — ХУМАШ

Недельная глава с комментарием РАШИ

Каждый день мы учим отрывок из недельной главы Торы соответствующий этому дню с комментариями РАШИ (аббревиатура: рабби Шломо Ицхаки), содержащими в себе самые ценные и глубокие объяснения смысла Письменной Торы

5/4/2012 — 13 Нисана 5772 года

Шмини

Пятый день

16. А козла очистительной жертвы искал Моше, и вот, он сожжен. И разгневался он на Элазара и на Итамара, сынов Аарона, оставшихся, говоря:

а козла очистительной жертвы. Это козел для добавочного жертвоприношения новомесячия. Три козла очистительных жертв были принесены в тот день: козел (как предписано для уполномочения; см. 9:3), и козел, принесенный Нахшоном (в качестве доброхотной жертвы), и козел новомесячия. Из них был сожжен только этот (последний). Здесь расходятся во мнениях мудрецы Израиля: некоторые полагают, что он был сожжен из-за прикосновения к нему нечистоты; другие полагают, что он был сожжен из-за состояния скорби (в период между смертью и погребением близкого родственника), ибо он принадлежит к числу жертв, (предписанных) для всех поколений, однако в случае одноразовых жертв (двух других козлов) положились на Моше, который сказал относительно (одноразового) хлебного приношения: «...и ешьте его пресным» (несмотря на то, что вы в состоянии скорби) [Сифра; Звaxим 101а].

искал (доискивался). (Повторение слова указывает на) два вопроса: Почему этот (козел новомесячия) сожжен и почему эти (два других козла) съедены? Так находим в Торат-коаним.

на Элазара и на Итамара. Из уважения к Аарону обратился к сыновьям и обнаружил свой гнев [Сифра].

говоря (или: чтобы говорили, сказали). Сказал им: «Отвечайте на мои вопросы».

17. Почему вы не ели жертву очистительную на месте святом, ибо святое святых она, и ее дал Он вам, чтобы снять вину общины, искупить их пред Б-гом.

почему вы не ели жертву очистительную на месте святом. Но разве они ели ее вне святого места? Ведь ее сожгли, что же означает «на святом месте»? Однако он сказал им так: «Не была ли она вынесена за завесы (двора) и поэтому стала недействительной? Ведь она пресвята, (а такие жертвы) становятся недействительными при вынесении (из двора)». Но они сказали ему: «Нет (она не была вынесена)». Сказал он им: «Если на святом месте была она, почему же вы не ели ее? А ее дал Он вам, чтобы снять вину и т.д.» — ибо когда священнослужители едят, владельцы (очистительной жертвы, в данном случае вся община) обретают искупление [Сифра].

чтобы снять (простить) вину общины. Отсюда делаем вывод, что это был козел новомесячия (о нем спрашивал Моше), ибо он искупает вину (привнесения) нечистоты в Святилище и на посвященное, т.к. очистительная жертва восьмого дня (уполномочения) и очистительная жертва Нахшона не для искупления предназначались [Звaхим 101б].

18. Ведь не была внесена кровь ее внутрь Святилища, есть должны вы ее на святом (месте), как я повелел.

ведь не была внесена... Если бы она была внесена, вы (действительно) должны были сжечь, как сказано: «А всякая очистительная жертва, от крови которой будет внесено (в шатер собрания,.. не должно есть ее, на огне сожжена будет») [6:23] [Пcaxим 82а].

есть должны вы ее. Вам надлежало есть ее, несмотря на то, что вы в скорби, «оненим».

как я повелел. (Как я повелел) вам в случае хлебного приношения [10:12-13].

19. И говорил Аарон Моше: Ведь сегодня принесли свою очистительную жертву и свое всесожжение пред Б-гом, и постигло меня такое. Если бы ел я очистительную жертву сегодня, было бы (это) угодным Б-гу?

и говорил Аарон. «Говорение» (т.е. слово от этого корня) означает слова резкие, как сказано: «И говорил, роптал народ» [Бамидбар 21:5]. Но возможно ли, чтобы Моше гневался на Элазара и Итамара, а Аарон отвечал? Из этого видишь, (что они вели себя) так только из уважения. Они сказали: «Не подобает, чтобы наш отец сидел (молча), а мы говорили в его присутствии, и не подобает ученику противоречить своему учителю (Моше)». Но, быть может, (они вели себя так потому), что Элазар не умел ответить? Поэтому сказано: «И сказал Элазар-священнослужитель воинам» [Бамидбар 31:21] — следовательно, когда он желал того, он говорил в присутствии Моше и в присутствии глав общины. Я нашел это в Сифре зута.

сегодня. (Т.е. днем, в этот день), но ночью (после дня кончины) скорбящему можно (есть от жертвоприношения), ибо (закон о) скорбящем-онен распространяется только на день погребения [Сифра, Звaxим 100б].

принесли. О чем это говорит? (Это не является ответом на упрек), но Моше спросил: «Быть может, вы кропили ее кровью, будучи «оненим» (в состоянии скорби, и поэтому предали ее огню), ибо скорбящий, совершая служение, делает его неосвящённым?» Сказал ему Аарон: «Разве они, простые священнослужители, совершили жертвоприношение? Жертвоприношение совершил я, первосвященник, (который его) совершает также в состоянии скорби («онен»)» [3вaxим 101а].

и постигло меня такое. Даже если погибшие были бы не моими сыновьями, а другими родственниками, по которым я должен скорбеть, как по ним, — например, все перечисленные в разделе для священнослужителей [21], из-за которых священнослужитель вправе лишиться (ритуальной) чистоты [Сифра].

если бы ел я очистительную жертву. Если бы я ел, было бы это благоугодно?

было бы (это) угодным Б-гу. Если ты слышал в случае одноразовых святых жертв (таких, как хлебное приношение в восьмой день уполномочения и жертвоприношение Нахшона, что их может есть скорбящий-онен), ты не вправе делать послабление (и разрешать это также в случае) святых жертв, (предписанных) для всех поколений [Звaxим 101а].

20. И услышал Моше, и было это угодным в его глазах.

и было угодным (верным) в его глазах. Признал (свою ошибку) и не постыдился (сделать это), говоря: «Я не слышал» (такого от Превечного, но сказал: «Я слышал и забыл») [Сифра, Звaxим 101б].

טז. וְאֵ֣ת ׀ שְׂעִ֣יר הַֽחַטָּ֗את דָּרֹ֥שׁ דָּרַ֛שׁ מֹשֶׁ֖ה וְהִנֵּ֣ה שֹׂרָ֑ף וַ֠יִּקְצֹף עַל אֶלְעָזָ֤ר וְעַל אִֽיתָמָר֙ בְּנֵ֣י אַֽהֲרֹ֔ן הַנּֽוֹתָרִ֖ם לֵאמֹֽר׃
שעיר החטאת
שעיר מוספי ראש חודש. ושלשה שעירי חטאות קרבו בו ביום שעיר עזים, ושעיר נחשון ושעיר ראש חודש, ומכולן לא נשרף אלא זה. ונחלקו בדבר חכמי ישראל יש אומרים, מפני הטומאה שנגעה בו נשרף. ויש אומרים, מפני אנינות נשרף, לפי שהוא קדשי דורות, אבל בקדשי שעה סמכו על משה שאמר להם במנחה (פסוק יב) ואכלוה מצות:
דרש דרש
שתי דרישות הללו מפני מה נשרף זה, ומפני מה לא נאכלו אלו, כך הוא בתורת כהנים:
על אלעזר ועל איתמר
בשביל כבודו של אהרן הפך פניו כנגד הבנים וכעס:
לאמר
אמר להם, השיבוני על דברי:
יז. מַדּ֗וּעַ לֹֽא אֲכַלְתֶּ֤ם אֶת הַֽחַטָּאת֙ בִּמְק֣וֹם הַקֹּ֔דֶשׁ כִּ֛י קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִׁ֖ים הִ֑וא וְאֹתָ֣הּ ׀ נָתַ֣ן לָכֶ֗ם לָשֵׂאת֙ אֶת עֲו֣‍ֹן הָֽעֵדָ֔ה לְכַפֵּ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם לִפְנֵ֥י יְהוָֽה׃
מדוע לא אכלתם את החטאת במקום הקדש
וכי חוץ לקדש אכלוה, והלא שרפוה, ומה הוא אומר במקום הקדש, אלא אמר להם שמא חוץ לקלעים יצאה ונפסלה:
כי קדש קדשים הוא
ונפסלת ביוצא, והם אמרו לו לאו. אמר להם הואיל ובמקום הקדש היתה, מדוע לא אכלתם אותה:
ואתה נתן לכם לשאת וגו'
שהכהנים אוכלים ובעלים מתכפרים:
לשאת את עון העדה
מכאן למדנו ששעיר ראש חודש היה, שהוא מכפר על עון טומאת מקדש וקדשיו, שחטאת שמיני וחטאת נחשון לא לכפרה באו:
יח. הֵ֚ן לֹֽא הוּבָ֣א אֶת דָּמָ֔הּ אֶל הַקֹּ֖דֶשׁ פְּנִ֑ימָה אָכ֨וֹל תֹּֽאכְל֥וּ אֹתָ֛הּ בַּקֹּ֖דֶשׁ כַּֽאֲשֶׁ֥ר צִוֵּֽיתִי׃
הן לא הובא וגו'
שאילו הובא היה לכם לשרפה, כמו שנאמר (ויקרא ו כג) וכל חטאת אשר יובא מדמה וגו':
אכל תאכלו אתה
היה לכם לאכלה אף על פי שאתם אוננים:
כאשר צויתי
לכם במנחה:
יט. וַיְדַבֵּ֨ר אַֽהֲרֹ֜ן אֶל מֹשֶׁ֗ה הֵ֣ן הַ֠יּוֹם הִקְרִ֨יבוּ אֶת חַטָּאתָ֤ם וְאֶת עֹֽלָתָם֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַתִּקְרֶ֥אנָה אֹתִ֖י כָּאֵ֑לֶּה וְאָכַ֤לְתִּי חַטָּאת֙ הַיּ֔וֹם הַיִּיטַ֖ב בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃
וידבר אהרן
אין לשון דיבור אלא לשון עז, שנאמר (במדבר כא ה) וידבר העם וגו'. אפשר משה קצף על אלעזר ועל איתמר, ואהרן מדבר, הא ידעת שלא היתה אלא מדרך כבוד. אמרו אינו בדין שיהא אבינו יושב ואנו מדברים לפניו, ואינו בדין שיהא תלמיד משיב את רבו. יכול מפני שלא היה באלעזר להשיב, תלמוד לומר (במדבר לא כא) ויאמר אלעזר הכהן אל אנשי הצבא וגו', הרי כשרצה, דבר לפני משה ולפני הנשיאים, זו מצאתי בספרי של פנים שני:
הן היום הקריבו
מהו אומר, אלא אמר להם משה שמא זרקתם דמה אוננים, שהאונן שעבד חילל. אמר לו אהרן וכי הם הקריבו, שהם הדיוטות, אני הקרבתי, שאני כהן גדול ומקריב אונן:
ותקראנה אותי כאלה
אפילו לא היו המתים בני אלא שאר קרובים שאני חייב להיות אונן עליהם כאלו, כגון כל האמורים בפרשת כהנים שהכהן מטמא להם:
ואכלתי חטאת
ואם אכלתי הייטב וגו':
היום
אבל אנינות לילה מותר, שאין אונן אלא יום קבורה:
הייטב בעיני ה'
אם שמעת בקדשי שעה אין לך להקל בקדשי דורות:
כ. וַיִּשְׁמַ֣ע מֹשֶׁ֔ה וַיִּיטַ֖ב בְּעֵינָֽיו׃
וייטב בעיניו
הודה ולא בוש לומר לא שמעתי

АФТАРА — отрывок из книг Пророков, завершающего публичное чтение недельной главы Торы

Шмуэль II 6:1-19

И собрал снова Давид всех отборных из Израиля, тридцать тысяч. И встал Давид, и пошел со всем народом, который был с ним, из Баалэй-Йеуды, чтобы перенести оттуда ковчег Б-жий, который назван именем Г-спода Воинств, обитающего между керувами. И поставили ковчег Б-жий на новую повозку, и вывезли его из дома Авинадава, что в Гиве; а Узза и Ахйо, сыновья Авинадава, вели новую повозку. И понесли его из дома Авинадава, что в Гиве; (и Узза) с ковчегом Б-жьим, а Ахйо шел пред ковчегом. А Давид и весь дом Израиля играли пред Г-сподом на всяких (музыкальных инструментах) из кипарисового дерева, и на кинорах, и на арфах, и на тимпанах, систрах и кимвалах. И когда дошли до Горэн Нахона, Узза протянул (руку) к ковчегу Б-жью и поддержал его, так как волы тряхнули его. И воспылал гнев Г-спода на Уззу, и поразил его там Б-г за его оплошность, и умер он там у ковчега Б-жья. И опечалился Давид, что Г-сподь побил Уззу; и называют то место доныне Пэрэц-Узза (Поражение Уззы). И устрашился Давид Г-спода в тот день, и сказал: как прибыть ко мне ковчегу Г-сподню? И не захотел Давид перенести ковчег Г-сподень к себе в город Давида; и повернул его к дому Овэйд-Эдома, Гаттиянина. И оставался ковчег Г-сподень в доме Овэйд-Эдома, Гаттиянина, три месяца; и благословил Г-сподь Овэйд-Эдома и весь дом его. И сообщили королю Давиду, сказав: благословил Г-сподь дом Овэйд-Эдома и все, что у него, ради ковчега Б-жьего; и пошел Давид, и с торжеством поднял ковчег Б-жий из дома Овэйд-Эдома в город Давида. И было, когда несшие ковчег Б-жий проходили шесть шагов, резал он в жертву тельца и овна. И Давид плясал изо всех сил пред Господом; а опоясан был Давид льняным эйфодом. Так Давид и весь дом Израиля несли ковчег Г-сподень с кликами и под звуки шофара. И было, когда ковчег Г-сподень входил в город Давида, Михал, дочь Шаула, глядела в окно и, увидев короля Давида, скачущего и пляшущего пред Г-сподом, презрела его в сердце своем. И принесли ковчег Г-сподень, и поставили его на место его внутри шатра, который раскинул для него Давид; и вознес Давид пред Г-сподом всесожжения и мирные жертвы. А (когда) закончил Давид возносить Всесожжения и мирные жертвы, то благословил он народ именем Г-спода Воинств. И раздал он всему народу, всему множеству израильтян, как мужчинам, так и женщинам, каждому по одному хлебу и по одному куску мяса, и по одному пирогу с изюмом; и пошел весь народ по домам своим.

5/4/2012 — 13 Нисана 5772 года

Выбор Пятикнижия с РАШИ по дате:

Выбор по главе и дню недели

Используется перевод Фримы Гурфинкель

Весь ХИТАС Пятикнижие Псалмы «Тания» Сегодня — день Мошиах для детей «Книга заповедей» РАМБАМ, 1 гл. РАМБАМ, 3 гл.
Поддержите сайт