22 Хешвана 5782 года, пятый день недели, гл. Хаей Сара

7 Мар-Хешвана: в Израиле начинают говорить «пошли росу и дождь»

В благословении молитвы «Шмонэ-эсрэ» «Благослови для нас, Г-сподь, Б-г наш, этот год и все виды урожая его на благо…» в Израиле следует произносить «И пошли росу и дождь для блага нашего…» начиная с вечерней молитвы 7-го дня месяца Хешван.

7239 (0)
7 Мар-Хешвана: в Израиле начинают говорить «пошли росу и дождь»
В Израиле начинают говорить «росу и дождь»

В благословении молитвы «Шмонэ-эсрэ» «Благослови для нас, Г-сподь, Б-г наш, этот год и все виды урожая его на благо…» следует произносить «И пошли росу и дождь для блага нашего…» начиная с вечернее молитвы на 60-й день после осеннего равноденствия (т.е. вечером 5 декабря в обычный год и 6 декабря в год високосный по солнечному календарю. В Израиле же это делают с вечерней молитвы 7-го дня месяца Мар-Хешван.

1. Алтер Ребе постановил в «Шулхан Арухе», что если молящийся пропустил зимой слова «росу и дождь», то в том случае, когда ошибка была замечена до начала следующего благословения — «протруби в большой шофар», эти слова надо произнести немедленно.

2. Если же ошибка замечена позже, но еще до окончания благословения («Внимающий молитве»), просьбу о росе и дожде нужно произнести перед заключением этого благословения («Благословен Ты…»).

3. Если молящийся заметил свою ошибку, уже закончив благословение «Внимающий молитве», но еще не начав читать следующее («Отнесись благосклонно…»), он должен произнести слова «и пошли росу и дождь» немедленно.

4. Если молящийся заметил ошибку после того, как начал благословение «Отнесись благосклонно…», но до того, как произнес «Да будет угодны…» в конце молитвы «Б-г мой, убереги» — он должен вернуться к девятому благословению «Благослови для нас…»

5. Если же он заметил свою ошибку еще позже, ему следует повторить всю молитву «Шмонэ-эсрэ» заново.

Опубликовано: 24.10.2009

Поддержите сайт www.moshiach.ru
Читайте еще:
Ошибка в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter