СБП. Дни Мошиаха! 1 Кислева 5785 г., второй день недели Вайеце | 2024-12-02 14:44

Шхем и Дина

Шхем бен Хамор, рабби Ханина бен Терадион, Шимон...

Ари а-Кадош Источник: «Сефер а-Ликутим» 11:97 Свободный перевод:Эстер Кей 21.12.2009 0 5633 мин.

По национальности Хамор (и, соответственно, Шхем) был хивиец, это слово «хивья» означает на арамейском языке «змея», то есть это намек на тайну прихода Змея к Хаве. И вся эта нечистота на него же и налипла. Вся нечистота перешла с Дины на Шхема. В нем был «ницоц» (искра) Адама. И обряд «брит мила» послужил ему исправлением окончательным, и после этого был убит, так как «тикун» (исправление) его совершился уже.

Шхем бен Хамор — то, что было в нем хорошего, перешло в рабби Ханину бен Терадиона. Дина — буквы «нида», до изнасилования в ней было что-то наносное и плохое, а после этого — осталась чистая и исправленная и досталась после этого Шимону. Из ниды она превратилась в Дину (ссылка на «Зоар» и на «Шаар а-Псуким» гл. «Ваишлах»).

Рабби Ханина бен Терадион (один из десяти героических и выдающихся мудрецов Торы, замученных римлянами до смерти и упоминаемых в молитве на Йом-Кипур. прим. пер.) — его имя в качестве аббревиатуры зашифровано в словах из той недельной главы, где описан случай с Диной — «Вэ аАрец иней Рехават ядаим» — РеХаВаТ и есть буквы его имени. «Р» — рабби, «Х» — Ханина, «БВ» — бен и «Т» — Тардион. Его дочь была сестрой Брурии, жены р. Меира, и была взята в римский публичный дом. Это соотносится с тем, что ее отец имел отношение к содеянному с Диной («сделаешь ли как блудницу сестру нашу»). (Историю о том, как р. Меир Баал а-Нес освободил сестру жены из плена, все знают — прим. пер.).

Комментарии: 0 Поддержите сайт
Читайте еще:
Ошибка? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter